關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第136章 卷33

as they want to but he was gone about that long he got back jt as the elve o’clock whistles blew”

“那就對了。”馬龍說。“文寧在十一點半左右在圓頂餐廳看到了這個人。那可不是個安靜地殺人的好地方,所以他跟蹤他去了兩三個其他的酒吧,最後在某個小巷裡追上了他——我們永遠也不會確切知道是在哪裡——用刀刺了他,擦掉刀上的血,把刀插回他的牛仔褲裡,然後像沒事人一樣回到了黑豹廳。他沒想到這個人這麼頑強,背上有個洞還能走一兩個街區。”

“that would ake it,” alone said “venng spotted this guy the do about eleven-thirty that was no pce for a nice iet stabbg, he trailed hi to o or three other bars and fally caught up with hi an alley where—we’ll never know exactly where it was—ran a knife to hi, wiped off the knife, stuck it back his jeans, and returned to the panther roo as good as new he uldn’t have figured the guy would be tough enough to walk a block or o with a hole his back”

小主,這個章節後面還有哦,,後面更精彩!

他停下來點燃雪茄,看到馮·弗拉納根的眼睛裡開始露出若有所思的神情,於是快速地說。

he paed to light his cigar, observed a thoughtful look begng to for von fnagan’s eyes, and spoke rapidly

“圖伊茲被刺的時候可能倒下了然後又站了起來。你記得吧,他的膝蓋和肘部有泥。他倒下的時候,文寧在他的口袋裡翻找有罪的檔案。他時間不多,就把所有東西都拿走了。這就是為什麼屍體被發現的時候沒有身份證明。”

“tuesday probably fell when he was stabbed and got up aga there was ud on his knees and elbows, you reber while he was down, venng went through his pockets for criatg papers he didn’t have uch ti and jt carried away everythg that’s why there was no identification on the body when it was found”

警察眼裡的沉思神情越來越深。

the thoughtful look was deepeng the police officer’s eyes

“然後,”馬龍繼續說,不敢停下來喘口氣,“另一個圖伊茲透過以前和莫娜·麥克萊恩的相識設法得到了來這裡的邀請。文寧發現他搬到這裡來一定大吃一驚,但他沒有浪