關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第1部分

覺得自己快樂。確實,人類有某種潛在的感覺,會告知自己這個地方不能令人愉悅,或者,在快樂之前,他有一些有別於感覺的渴望,必須先得到滿足。”

The Happy Valley

Samuel Johnson

“What;” said he; “makes the difference between man and all the rest of the animal creation? Every beast that strays beside me has the same corporal necessities with myself; he is hungry; and crops the grass; he is thirsty; and drinks the stream; his thirst and hunger are appeased; he is satisfied and sleeps; he rises again and he is hungry; he is again fed and is at rest。 I am hungry and thirsty like him; but when thirst and hunger cease I am not at rest; I am; like him; pained with want; but I am not; like him; satisfied with fullness。 The intermediate hours are tedious and gloomy; I long again to be hungry that I may again quicken my attention。 The birds peck the berries or the corn; and fly away to the groves where they sit in seeming happiness on the branches; and waste their lives in tuning one unvaried series of sounds。 I likewise can call the lutanist and the singer; but the sounds that pleased me yesterday weary me today; and will grow yet more wearisome tomorrow。 I can discover within me no power of perception which is not glutted with its proper pleasure; yet I do not feel myself delighted。 Man has surely some latent sense for which this place affords no gratification; or he has some desires distinct from sense which must be satisfied before he can be happy。”

送 行(1)

'英國'麥克斯·畢爾勃姆

麥克斯·畢爾勃姆(1872—1956),英國著名諷刺畫家、散文家和劇評家,曾