信任的。現在的蘇聯需要更多的軍隊,僅僅依靠新組建的部隊是遠遠不能夠的,對於蘇聯而言,唯一可以調動的部隊就是遠東的部隊,但是大規模調動遠東的部隊,卻必須保證一個前提——日軍不會進攻遠東。
“斯大林同志,就在兩個小時前,我們收到了一份從東京發回的密電!”……章節內容結束……>;
第33章 暗殺
1938年10月17日,一艘豪華的日本郵輪停泊在長崎的郵輪碼頭上。
長崎是個有二十萬人口的城市,這個城市是建在一些陡峭的小山上的。它的港灣面對東海。長崎是寓言傳說中風景特別秀麗的港口,此時,已稍有秋意,許多樹葉已轉紅,或轉黃,顯得光豔奪目。市中心面朝港灣,浦上川從北面流進該灣。多少世紀來,長崎就以此地為中心,向各條山谷,包括向這條河形成的山谷擴充套件,此處是長崎的工業區,容納了全市百分之九十的勞動力。
一五七一年,葡萄牙人曾協助把長崎由一個漁村變成日本的主要的對外貿易港口,輸入了菸草、軍火業和基督教。由於對基督的信仰廣泛伸開,日本政府便採取殘酷手段鎮壓。所有的傳教士不是被殺就是被迫離開該地,但十七世紀時,他們的三萬七千名信徒群起叛亂,反對宗教迫害。他們在長崎附近的一個堡壘周圍集合,在幾艘荷蘭船的幫助下,擊退了幕府軍,堅持了三十個月,最後幾乎一個不剩地全被屠殺。
然而,他們的信仰卻流傳下來了,直到現在長崎仍然是日本最歐化的、信基督教的人最多的城市,東西方文化融為一體,它有許多教堂和教會學校,有數以百計的西式房屋,還有吸引遊客的建築物,例如傳說中蝴蝶夫人的俯瞰港灣的舊居格洛弗大廈。
林林總總的銀行和洋行辦事處的花崗石大廈聳立在街道邊。在港灣中,郵輪和貨船在海面上穿梭往來。滿載貨物的遠洋輪徐徐地從港外駛進港口。這是一個繁忙且繁榮的港口……
“嗚!……”
汽笛長鳴,郵輪,緩緩停在泊位上,隨後拋下船錨。十幾分鍾後,郵輪放下舷梯,大批旅客湧出船艙。
一位舉止文雅、身材一般的亞洲人隨著人流走下舷梯。在人群中,他並不怎麼顯眼,甚至可以說,完全隱於人群之中,幾乎很難有人注意到他的存在,這是一個典型的普通人,沒有任何值得注意的地方。
在海關檢查口,他出示了護照,上面寫著:渡邊純二,一個出生在東南亞的日本人。
其實,他的真名叫李子國,畢業於調查部調查學校,在調查學校畢業後,他又在“村落”中接受著嚴格的日式教育,在“日本村落”中長達兩年的生活,在那些旅居十餘年的“村民”的教育下,他和一些同學,一舉一動都和普通的日本人沒有任何區別。
而離開村落後,他便被派至日本,作為一名“僑民”返回日本,
“歡迎回到日本!”
海關官員的一句話,和印章蓋上的聲音,讓渡邊純二整個人的心情隨之一振,在步出海關的時候,看著身邊的日本人,聽著人們口中道出的日語,他的心底不禁一嘆——從現在開始,再也沒有李子國了。
只有一個日本人——渡邊純二。
昭和16年初夏,一場暴雨使得東京的街巷到處佈滿了積水,尤其是一些小巷那露天的下水道,這會再也無法發揮排水的作為——小巷中積滿了雨水,在公路邊,許多來不久回家的人們,這會大都站路邊的店鋪門前,以躲避大雨,期待著暴雨儘快停下來,雨越下越大,看來似乎沒一點想要停下來的意思。
一個小時、兩個小時……店前陽蓬下避雨的人開始離開了,人越走越少,最終,只剩下兩個人了,站在陽蓬下避雨的兩人,就那樣站在那裡,也許是因為無聊的關係,先前,