絡上便有了這本書的論壇,請問你本人是否會上這個論壇裡看讀者們對你的評價 呢?”主持人笑著這問道。
“說到論壇,我首先要感謝創造了這個論壇的人。是他讓《魯濱遜漂流記》讓更多人所知,也是他提供了一個讀者們交流的平臺。當然,我偶爾會上去看看。比如最近比較火的那個話題—如果‘星期五’是個女孩。結局會怎麼樣?”凱文說道。
“這確實是一個很有趣的問題?不知道凱文先生當初動筆的時候是否會有過把‘星期五’設定為年輕的女性的想法呢?”
自從這個話題在論壇裡創立以來,確實引起了不少人的關注,許許多多的人也都針對這個話題發表了自己的觀點的。所以,這個時候主持人問 到這個話題。觀眾們也都非常想聽聽凱文的最初的想法。
凱文這個時候簡直不知道回答什麼好,畢竟鬼知道當初丹尼爾。笛福為什麼要把“星期五”設定為男孩,而不是年輕的女人?
不過,怎麼說凱文也是寫網路文學的。所以靜下心來後,他立馬就想到了怎麼回答了。
“當然,我有想過。比如讓魯濱遜在孤島裡遇到一個女野人,然後他們在那裡結婚生子,再然後他帶著一家三口離開了孤島,回到主流社會等等。可是那樣的故事太不精彩和刺激了。也不會有他後來的再次出海,也不會有他在主流社會所生活的一切。所以‘星期五’女性的角色最終被我泯滅了。”
話說完,臺下又響起了掌聲。為了這個心思細膩的年少作家。
主持人對凱文的這個回答也算滿意,所以這個時候也說道:
“由此看出,凱文先生在寫這部作品的時候確實花了不少的心思。而且隨著這部作品的大火,也讓人知道了他的文學能力不僅僅只是侷限於那些情情愛愛的小說,他還可以寫的更全面,他是一個全面性的文學天才。”
“謝謝,我只是寫我想寫的。”凱文謙虛的說道。
“我們還注意到,那次抄襲風波出來後,你用現場揮筆的方式證明了自己的文學才華。能告訴我,在那麼多媒體記者面前,當時你是否會有緊張的心理呢?如果有,你又是如何在這種緊張的心理下寫出一篇精彩絕倫的小說了呢?”主持繼續著他的採訪任務。
“沒有!一點緊張的情緒都沒有。”凱文肯定的回到。
“什麼?在那樣的環境下,你現場揮筆竟然一點緊張的情緒也沒有?”主持人眼睛睜得大大的,然後問道。
“是的,因為我這個人寫作的時候和別人的不一樣,我一動手下筆的時候,心裡面就只有文字,沒有任何雜念。所以,老實說,在動筆之後,我的心裡已經沒有其他雜念了,只有文字。”
凱文又用自己胡編的技術忽悠起了對方來。可對他來說是忽悠,對其他人來說,這可是一件偉大的事情。所以,他的話語剛一說完,便再次引得了一片雷鳴般的掌聲。(未完待續。。)
第167章 又被文章攻“擊”
關於這個採訪大概持續了40多分鐘,40多分鐘後,主持人也就宣佈結束了。他們對於凱文的這個採訪還算滿意,畢竟整個過程,凱文回答的是非常的自如,壓根不像是一個學生的心裡素質。
觀眾們也從凱文的這個採訪節目中更深層次的瞭解了凱文的一些基本資訊。而且從整個採訪過程中,他們漸漸地發現凱文已經少了那種學生的稚嫩,更多是成熟和氣質。甚者有些人已經在凱文的身上隱隱約約中看到了大師的氣息了。
“凱文先生,謝謝你接受我們的這個採訪,你的回答棒極了。”
在後臺,艾達走了過來對凱文表示了感謝。
“親愛的艾達小姐,我也謝謝你的邀請。噢,你今天比昨天更加的漂亮了。”
“好吧,真