少還需要砸開這個鎖才能確認。
林怔怔地站在那裡。
他想往前撲去,他明白那顆不知道來自何方的子彈還需要兩秒鐘才可以到達。可是他被保鏢們擋在了最後,他已經完全沒有機會了。
議長驚詫地回過頭來。他是一個經過良好訓練的軍人,可是他的雙腿已經在多年前的一場戰鬥裡被炮彈的碎片無情地切去。他再也沒有回頭的機會了,一顆子彈從他的後腦射入,自額前穿出。
林看見一潑巨大的鮮紅在眼前潑灑開來。議長的顱骨裡像是藏了一顆微型炸彈,整個面部的血肉都被槍彈的衝擊力絞碎後噴灑出去。那具血肉淋漓的屍體在輪椅裡痙攣著抖了一下,失去控制,前撲出去,順著大理石的臺階滾出很遠很遠。
排雨系統還在工作,水沖刷著大理石的臺階,合著血一起流下。
保鏢們舉著槍茫然四顧。林默默地看向子彈射來的方向,在他視線所不能及的遠處,他知道有一個人的背影在消失。
當警笛的呼嘯聲在庫拉濱河路上橫穿而過的時候,年輕人正在離去的公共汽車上讀著一本書。他戴著一頂青灰色的呢子鴨舌帽,一身簡約的獵裝,有著一張亞洲人線條分明的臉,眼睛裡像是總帶著一點笑。
車廂裡空蕩蕩的,只有他和年老的司機。
“真吵!他們還要怎麼樣?警察和軍人就像是強盜!不是和平了麼?他們還要怎麼樣?”老司機大聲抱怨。
年輕人微微笑笑,繼續翻書,遠處的噪音完全不影響他似的。
“這個年頭難得還有看書的孩子。你是外國人麼?看的什麼書?”老司機喜歡這傢伙。
年輕人把書的封面翻過來,上面寫著書名——《我的祖國》,作者是——彭·鮑爾吉。
“滿本都是天真的夢想,”年輕人笑笑,“可是,真好看。”
第47節:第五章 八音盒(4)
THREE
西伯利亞紅松林的深處。
內森·曼博士手持一份列印出來的電文大踏步地進入會議室。
“從高加索共和國傳來的最新訊息,新選舉出的總統在組閣前被刺殺,目前還沒有組織宣佈對這起刺殺負責。應該是我們棋盤上那顆變子,它又動了一步。”博士把電文放在桌面上。
“見鬼,它每一步都走在我們前面。”4號的聲音顯得激動。
“這些人想要幹什麼?把世界推到戰爭的邊緣去麼?高加索又要陷入混亂了。真不明白,東西方陣營對射毀滅性武器對他們有什麼好處麼?”7號說。
會議室裡各個位置上的燈光一齊閃動。
“好了!沒有人能從這種局面中獲得好處。但是,不要忽略權力的因素。我們掌握了過大的權力,總會受到來自諸方的挑戰。他們未必想把那隻鐘的指標推到盡頭,不過他們肯定不滿意這隻鍾掌握在我們手裡。從來神話裡就沒有絕對統治的神,奧丁有那些巨人敵人,還有諸神的黃昏,亞當也會受到蛇的引誘,路西法會背叛天主。他們是為了權力而來。”13號終止了這個漸趨混亂的討論。
“17號特工西奧多·林今天從姆茨赫塔返回,他的任務已經失敗。”13號聲音冷漠。
“那不是他的責任。”博士補充。
“我們明白。以他目前的身份,他在高加索不可能獲得任何信任。”11號說。
“跟他好好交流,這次在將軍的行動中他的猶豫令人擔心。”13號聲音低沉,“曼,我們培養的是神使,但是也可能是魔鬼。你讀過《神曲》,要記得路西法墮天之前也曾是天國的副君,晨星般榮耀的主宰。”
“我明白最高委員會的擔心,我會保持清醒。”博士起身行了軍禮。
“那麼我們不會