“這是你的做法,”本反駁道。
“小子,我通常不會給年輕人什麼建議。但如果你遇見我還能活下去——如果你沒讓我割掉這條無禮的舌頭,那我建議你最好找點別的事兒做,因為你已經用光了未來十年的運氣。似乎你哥哥把你捲進了某些……”
“不。是我把他捲進來的。”
“哦,那就更糟了。如果你才是獵物,也許那傢伙會來追你,而不是去殺你朋友。這樣的話,你就應該把他引得越遠越好。現在,我可以幫你這個忙。我可以幫那傢伙省點事,也可以讓你逃出他的手掌心。兩條道你選吧,但別再猶豫了。”
本看著大海。“要是我把船賣給你,那我怎麼離開這兒?”
“我也會告訴你一個法子。”
“你出多少?”
“兩百英鎊。”
本盯著他說:“我不相信。”
“想掙這筆錢,你還要把所有衝上岸的物資——包括清水——運上船,再把我也扶過去。”
“不,”本語氣堅定地說,“不,先生。我會把船賣給你,裝上物資,然後削一根柺杖好讓你走到船上去。除此以外,我什麼都不幹。”
“好吧。裝好我的船,然後我會告訴你到哪兒拿錢。”
“還有如何離開這裡。”
“還有如何離開,”黑鬍子答道。
沒用多長時間,本就把岸上所有有用的東西裝進船。最重的是半桶朗姆酒,本發現它後,黑鬍子馬上就要了一杯。他還發現了一些船上的物資。除此以外,還有海盜堅持要帶上的兩個箱子。
東西都裝好後,本小心翼翼地蹭到蒂奇跟前。海盜看了他很久,但沒有舉起槍。“我的柺杖,”他說。
“我的錢。”本答道。
海盜把手伸進灰外罩鼓鼓囊囊的口袋裡,拿出一個布袋扔到本腳下。袋子裡叮噹作響。“給你,混帳。”蒂奇說。
本數著硬幣走向森林邊緣。不多不少正好兩百磅。他用蒂奇給的一把折刀費力地砍下一棵帶杈小樹,削成簡陋的柺杖。然後走回去,站在十五碼外把它扔給黑鬍子。
“給你,”本喊道。
黑鬍子點點頭,抬起手槍,扣動扳機。巨大的爆炸聲響過,一股黑煙撲向本,猶如惡龍的吹息。
“該死!該死!該死!”黑鬍子高聲喝罵。本摸了摸胸脯,沒有發現傷口。“早晚有一天,他們會造出能射擊的手槍。”
“去死吧,愛德華?蒂奇!”本叫道。
“只是公事公辦,不是針對你,小子。”說完這話,黑鬍子爬起來,撐著柺杖單腿跳向小船。海盜上船後,回頭衝本喊道:“等我的船消失後,你就點一把火。如果船沒走遠你就點了,我就回來把你殺了,我發誓。”
這很可能。他拄著柺杖走起路來,比本的猜想要靈活得多。
本看著船帆越來越小,心中希望他在船上鑿出的洞不要太快顯現。他用一塊硬麵包堵在洞上,麵包泡散之前,是不會進水的。
船帆消失後,本按照黑鬍子的建議,用剩下的木頭和森林中找來的枯枝敗葉生火。黑鬍子扔給他的那把手槍裡的火藥已經乾透,本用它把火點起來。等火頭穩定後,他躲在一大片榆樹林後面,時刻準備著藏到樹林深處去。
日頭快要落山時,他看到一艘三桅快船出現在天際,船帆上飄揚著國王的旗幟。
“這點子不錯,”考德威爾船長說。
“我看到了昨天夜裡上的海戰,”本解釋說。
“那是勇士號,”考德威爾說,“她帶著全體船員一起沉沒了。天黑後,我們把他們給跟丟了,沒來得及幫忙。”他咬著牙說,“但我們會抓到蒂奇。無論是去地獄還是海底,我們都會抓住他。”