現在要找工作的話絕對立刻讓幾個傭兵團搶破頭。
相比之下,雷札德的打扮就不起眼的多了,一聲尋常的商人服飾在南海城實在是再常見不過了。
“九個。”裡卡爾多忽然說。
雷札德表情毫無變化,他知道里卡爾多的意思,就在剛才一個隱藏著十級以上實力地人和他們擦肩而過,這已經是今天碰到的第九個了。
從比例上來說,高手的密度未免多得令人意外。
“他們是黑暗議會的人地可能性很高。果然是多事之秋,”雷札德淡淡地說,“結合聖殿騎士團正駐紮在不遠處的城市,顯然黑暗議會即將有一次大動作。而我們也是其中地一環“下一步怎麼做?”裡卡爾多問道,“我們對這裡缺乏瞭解。不利於行動啊。”
“所以要找只地頭的老鼠,”雷札德回答,“不過先找個旅館住下吧,耗子只有晚上才會出來。”
當夜幕降臨以後,雷札德和裡卡爾多離開了投宿的旅店。走進了漆黑的無人巷道。
狹窄的路面上堆滿了雜物和瓦礫。再加上漆黑一片幾乎讓人寸步難行,好在這一切還不足以對兩人造成障礙。不過在這個由街道和小巷組成地迷宮中,他們花費了比預計更多地時間來尋找目標…………黑鼠巷。
這條破舊的巷子就在碼頭邊上,與海平行,在大霧中看來好像走不過去一樣。又長又矮地倉庫夾著兩旁,破損的各種箱子和盒子散亂在街道上,使得已經很狹窄的通道在很多地方變成只容一個人透過。
“這是一個很適合在朦朧的夜散步的好地方,”裡卡爾多嘲諷地說,“但願這隻老鼠值得我們花費這些力氣。”你已經吃到不熟悉環境的虧了,”雷札德聳聳肩,“如果我們不扭轉這一點,那以後還將繼續吃這樣的虧。”
“你確定這個傢伙對我們有用嗎?”裡卡爾多問,他實在對這個地方欠缺好感。
“佐爾格是南海城地下世界最好的情報販子,”雷札德說,“儘管脾氣古怪,但我相信他對我們是有用的。”
“好罷,就算是你對的,”裡卡爾多說,“不過……我不喜歡被人用十字弓指著腦袋。”
言罷,裡卡爾多的身形瞬間掠到十米高空,將手伸進一座破舊閣樓的窗戶裡,猛然拽出一個人來丟到了地上。
這是個一身黑衣的小個子,手上正抓著一把十字弓,他被裡卡爾多在肩膀上一抓立刻便失去了所有的反抗能力,躺在地上只是哼哼。
“真是打草驚蛇,”雷札德搖頭嘆息道,“我本想讓這個小嘍給我們帶路的。”
“直接問他不是更方便麼?”裡卡爾多無所謂地說,“我不認為這傢伙會是個死不開口的硬漢。”
“問題是就算他說了現在也多半找不到人了,”雷札德說,“地頭蛇全都是狡兔三窟的傢伙,除非你願意繼續在這樣的環境裡花費幾天時間找人。”
“那……該怎麼做?”裡卡爾多不禁有些神色燦燦。雷札德伸出手指,一個淡藍色的光圈在小個子身上劃過,立刻便解除了裡卡爾多所下的限制。
“回去吧,告訴佐爾格,我們不想惹麻煩,只是希望和他談一筆交易。”雷札德溫和地把小個子扶了起來,還拍了拍他的肩膀。
小個子連連點頭,站起身來連滾帶爬地逃走了。
“這個鼠輩會替我們傳話嗎?”裡卡爾多狐疑地遠處。
“他會的,”雷札德微笑著說,“因為他回去以後會發現肩膀開始腐爛,然後他就會意識到如果不能給我一個滿意的答覆,那他就只能束手無策地爛死了。”
“離我遠一點,死靈法師。”裡卡爾多退開一步說道。
“你需要緊張嗎?”雷札德無所謂地說,“以你的鬥氣我不可能在你毫無知覺的情況施加詛咒的。”