卻絕對不會是這一點,鄧布利多對此應該心知肚明。
對於奇牙來說,鄧布利多的留校邀請更像一個交換條件,如同遊戲者在參與途中相互交換情報和道具。他和這個老人在幾天前的對談中幾乎已經相互挑明瞭立場,奇牙毫無疑問處於一個較為被動的局面。這個老人知曉太多他所不知道的東西,如果鄧布利多隨意透露了什麼東西或者刻意隱藏掉什麼,那他的找尋之路將會被迫拉得更加漫長。好在鄧布利多顯然也另有所圖,雖然奇牙不知道他想從自己這裡得到什麼,但只要鄧布利多在他前進的途中有一絲可能成為協助者而不是阻礙者,他就有必要把這種可能的機率化為最大。
不放過任何有利的可能以及不忽視任何不利的因素,這是奇牙來此的動力。
“換取?”鄧布利多用疑問的聲調重複,不過他臉上表露出來的顯然不是那麼一回事,“不不,我想你可能誤會什麼了,小揍敵客先生。”他看起來非常高興,語氣裡充滿了快活的氣息,“就像我說的一樣,只是個補習。”
奇牙毫不相信地看著他,但鄧布利多的下一句話便讓他整個神經系統都做好了應對準備。
“我從拉文克勞的院長和斯萊特林的院長那裡聽說了你一些奇妙的小問題。”鄧布利多意味深長地看了奇牙一眼,銀髮男孩隨即半眯著眼睛用瞭然的神情注視他,對這個進展並不驚訝。鄧布利多滿意地微笑起來,輕輕撫摸自己柔軟的白鬍子,聖誕節來臨,他在上面紮了一根格蘭芬多配色的綵帶。
“做為一名教師——當然,我現在並不授課——不過可以幫助他可愛的學生解決一些小麻煩,是件非常令人高興的事情。”他興高采烈地說,“米勒娃也向我保證過你是一名非常有天賦的學生。要知道不是每個一年級學生都可以用上幾個準確無誤的無杖魔法,它需要對自身魔力有非常精準的控制。”
“我很榮幸得到麥格教授的誇獎,不過既然校長先生認為我需要補習,一定是因為我的學習進度有哪裡不足吧。” 奇牙假惺惺地回應,理解不止是試探過他的斯內普,連同弗立維以及麥格都發現了他的特異之處,而鄧布利多知曉一切。
“但我一直以為應該是我最糟糕的那門課的教授把我留下來——比如烏姆裡奇教授,而不是霍格沃茨的校長。”
鄧布利多隔著鏡片微笑著,轉過身。
“當然,大多數情況確實如此。不過多洛雷斯女士除了霍格沃茨的事務外還有魔法部的工作需要她彙報,而且我想小揍敵客先生已經對黑魔法防禦術有了一定的心得。”他和藹地看著門邊的銀髮男孩,奇牙知道哈利的秘密組織一開始就完全曝光了。“況且這次的課程我們可能需要一些特殊的道具,作為魔法部僱員的多洛雷斯女士,可能並不適合擔當它。”他像準備惡作劇地小男孩一般調皮地眨眨眼,奇牙再一次覺得鄧布利多演技十足。
“為什麼坐下來談談呢?”鄧布利多抬手示意了一邊的靠椅,它扶手邊還飄著一杯熱氣騰騰的紅茶,“我們的補習可能很少需要運用到魔杖,所以我想我們可以輕鬆一點來開展它。”
奇牙慢騰騰地走過去坐下,那杯紅茶飄進他的手裡,聞起來十分美味。
“你覺得我有哪裡不足呢?鄧布利多教授?”奇牙面無表情地問,心裡大約已經有了答案。
他現在終於明白斯內普那次毫無進展的課後留堂是為了什麼了,鄧布利多是個老狐狸,一點蛛絲馬跡便立刻抓住了問題重心;雖然這件事情很大程度上也要歸功於他自己的無知大意,但一想到由此被知曉的很多事情他自己並不瞭解,奇牙便不由覺得一陣火大。
“我以為小揍敵客先生很明白這一點。”鄧布利多踱著步子走到左側牆邊,拿起一個裝有綠色液體的瓶子。和房間裡很多東西不一樣,它們散發著一種特