,您在那兒幹嘛?”我嚷道,走向我們的海下倉庫。
“我的上帝,您在哪兒?”
“在這兒,”我再次聽到工程師的聲音,“水都齊到我的脖子了,上我這兒來!”
我正在涉水前進,突然被什麼硬東西絆了一下,這是一隻巨型螃蟹,它用兩隻高大的蟹螯站在水中。
“您怎會到那麼深的地方去?您在那兒幹什麼?”我問。
“它們在追我,把我逼到這裡來的!”他簡直要哭了。
“追?誰在追趕?”
“就是那些螃蟹。”
“這不可能!您看它們也沒追趕我呀。”
我又在水裡撞上一隻螃蟹,然後繞過它來到工程師身邊。
“到底是怎麼回事?”
“連我自己也弄不清,”他抖抖索索地說,“在我睡覺時,一隻螃蟹突然向我發起攻擊……我想,也許這純屬偶然……但我閃讓以後,它又再次向我逼近,鉗子都碰上了我的臉……”於是我站起躲開……誰知它就跟著我……我跑它也跑……又有兩隻螃蟹參加進來……最後竟有一大群……一直把我追到了這裡……”
“這真奇特,以前可從來沒有這種事,”我說,“如果進化的結果會導致某種仇視人類本能的話,那它們也決不會饒恕我。”
“搞不……懂,”庫克林嘶聲說,“我就是怕再上岸去……”
“別胡扯,”我用手拉著他,“我們一起沿海岸到東面去,我來保護您。”
“怎麼個保護法?”
“現在我們先上倉庫,我去拿些重傢伙,比如錘子等等。”
“別拿金屬的,”工程師呻吟說,“拿塊箱板會更好些,哪怕用木頭疙瘩也行。”
我們慢慢沿海而行。當我們到達倉庫附近時,我留下工程師,向海岸走去。
我聽到響亮的浪花拍濺聲,還有那種早已耳熟的火花聲。
金屬生物們正在扒開罐頭,它們已經佔領了我們的水下儲藏點。
“庫克林,這下我們完了!”我大吼,“它們毀壞了我們所有的罐頭!”
“是嗎?”他無力地說,“我們現在該怎麼辦呢?”
“那就好好想想,這全得怪您的傻瓜設計,是您作繭自縛!現在自食苦果吧!”
我繞過一群螃蟹走向陸地。
在黑暗中,在螃蟹中間,我往地上亂摸瞎抓,只撈到幾塊燜肉和菠蘿、蘋果之類的食物,我把它們放到高處。從這裡天翻地覆的情況看來,可知當我們熟睡時,這些傢伙正在大肆破壞,使我連一個完整的罐頭都沒能找到。
這時庫克林站在寓岸約有二十步遠的海水中,僅僅露出了頭顱。
我忙碌不堪,加之氣憤,早已把他置於腦後,但是刺耳的哭叫聲又讓我想起了他。
“上帝啊,巴德,救命!它們又來了!”
我撲向水中,在金屬怪物中磕磕碰碰,朝庫克林的方向跑去。在離他僅有幾步遠的地方,我追上那隻氣勢洶洶的螃蟹。
而螃蟹對我根本不屑一顧。
“真見鬼,為什麼它們這麼喜歡您?莫非就因為您是它們的老爺子嗎?”我說。
“不知道,”工程師悲哀地說,“巴德,設法把它們趕開。如果再出現比這更高的螃蟹,我肯定要嗚乎哀哉了……”
“這全怪您的進化,告訴我,螃蟹最脆弱的部位在哪裡?怎麼才能搗毀它們?’
“以前只要打壞那面小鏡子……或者從裡面拿掉蓄電池……而現在……連我也不知道了……這需要進行專門的研究。”
“您和您的研究一起見鬼去吧!”我透過齒縫恨恨地說,一面用手抓住螃蟹的前爪,它已伸向工程師的面龐。
這