徒,當他來到奧爾恭家時,一眼就看上了奧爾恭年輕漂亮的妻子。要是房裡沒人,他便動手動腳地向她求愛。有一回,歐米爾乘機問他,是否她丈夫要悔婚,把女兒轉嫁給他。達爾丟夫回答說,他所衷心乞求的美妙而神奇的幸福,不在瑪麗亞娜身上,而是在歐米爾的身上。這話剛好被隱藏在隔壁房間裡的達米斯聽見了,他當場揭發達爾丟夫是個卑劣無恥的小人,莫里哀傳 ?59?並去向父親報告。
當奧爾恭走進房子時,達爾丟夫裝得很鎮靜。他首先把自己罵了一通,說他是個壞人,是一堆垃圾。他一生一世所犯的罪孽,應得到這場羞辱的報應,他決不為自己的行為辯護。奧爾恭本來對達米斯的報告就半信半疑,聽了達爾丟夫這番自我作踐的話,反而埋怨兒子有意中傷道德君子,並說達米斯的目的就是想聯合家裡的人,把這樣一位偉大的聖徒攆出門去。他現在公開宣佈把女兒嫁給達爾丟夫,而且在晚上就成婚。同時,他要達米斯跪在達爾丟夫的面前,向他賠不是,達米斯拒絕了。奧爾恭便粗暴地把兒子趕出了家門,並宣佈取消他的財產繼承權。
當房子裡只剩下奧爾恭和達爾丟夫時,達爾丟夫又假惺惺地說,他受了這場奇恥大辱之後,他願意離開奧爾恭家。為了避嫌, 從今往後,“我老躲著你的太太就是了”。 奧爾恭則要他更加親近他的太太。他說 :“不!你還是更得多親近她,讓大家全氣得發瘋。我要他們看見你時時刻刻和我的太太在一起。這還不算,為了好好地跟他們鬥一鬥,我誰也不要,只要你一人做我的繼承人,看他們有什麼法子可想。我這就用正式手續把我的財產全部贈送給你。”
達爾丟夫一聽說“財產”兩字,並不考慮他該不該得,他接受這份財產是否受之有愧?而是用一種鎮莫里哀傳 ?60?定而堅決的語調回答說 :“一切都是上帝的旨意,應該遵從。” 於是他們便立好了字據,達爾丟夫繼承了本該由達米斯繼承的全部財產。
歐米爾對丈夫的乖戾行為感到十分吃驚。她對奧爾恭說 :“你的眼睛竟瞎到這般程度,你的成見實在太深,你真是叫達爾丟夫給迷住了。” 奧爾恭說,除非他親眼看見,否則他們休想說達爾丟夫一個不字。於是,歐米爾吩咐奧爾恭藏在一張桌子底下,然後她派人去把達爾丟夫叫來。奧爾恭本來不肯鑽桌子,但他抱著為了揭穿妻子和家人謊話的目的,同意這麼辦了。
達爾丟夫應邀來到歐米爾的房間。歐米爾用一種溫柔的語調,向他談起剛才達爾丟夫向她求愛時所產生的一場風波。她表示自己願意接受他的熱情。達爾丟夫回答說,他不能生活在甜蜜的語言裡,他要馬上得到一點實惠,才能證明她的這番美意不是假的。歐米爾說,他急於這樣做不是要得罪上帝嗎?達爾丟夫說他總可以和上帝商量出一個妥協辦法。如果歐米爾顧忌上帝,就應當把這障礙搬開。歐米爾要他開啟門看看,是否她的丈夫在走廊裡。達爾丟夫說,她不要操這份心,他已經把奧爾恭收拾得什麼也不信了,甚至可以把奧爾恭牽了鼻子拉來拉去。
奧爾恭耳聞目睹了這一切,實在憋不在了,便從莫里哀傳 ?61?桌子底下鑽出來。大罵達爾丟夫是個萬惡的壞蛋、地獄裡的魔鬼。他要達爾丟夫馬上從他的家裡滾出去!達爾丟夫並不驚慌,他冷笑著說,現在從這個家裡滾蛋的不是他,而是奧爾恭自己。他手頭有奧爾恭過繼財產給他的字據。現在這個家就是他的家,奧爾恭已沒有權利再在這個家發號施令了。
奧爾恭陷入了絕境,他懊惱的不光是把財產白白送給了達爾丟夫,更使他焦慮的是他把一個秘密的檔案箱子也交給了達爾丟夫。那箱子是他的一個犯罪的朋友託付給他保管的,箱子裡有涉及朋友生命和財產的字據。由於他過分迷信達爾丟夫,曾把這個本來不該告訴別人的秘