句話就是那種古老的憂懼。這本是中國舊詩人的傳統,不過他們不幸多是事
後的哀傷,我們還算好一點的是將來的憂慮,其次是形式也就不是直接的,
而用了譬喻,其實外國民歌中很多這種方式,便是在中國,《中山狼傳》裡
的老牛老樹也都說話,所以說到底連形式也並不是什麼新的東西。鄙人是中
國東南水鄉的人民,對於水很有情分,可是也十分知道水的利益,《小河》
的題材即由此而出。古人云,民猶水也,水能載舟,亦能覆舟。法國路易十
四雲,朕等之後有洪水來。其一戒懼如周公,其一放肆如隋煬,但二者的話
其歸趨則一,是一樣的可怕。把這類的思想裝到詩裡去,是做不成好詩來的,
但這是我誠懇的意思,所以隨時得有機會便想發表,自《小河》起,中間經
過好些文詩,以至《中國的思想問題》,前後二十餘年,就只是這兩句話,
今昔讀者或者不接頭亦未可知,自己則很是清楚,深知老調無變化,令人厭
聞,唯不可不說實話耳。打油詩本不足道,今又為此而有此一番說明,殊有
唐喪時日之感,故亦不多贅矣。
(民國甲申,九月十日)
□1945年
10月刊《雜誌》14卷
1期,署名周作人
□收入《立春以前》
兒童雜事詩的序記
序
今年六月偶讀英國利亞(lear)的詼諧詩,妙語天成,不可方物,略師
其意寫兒戲趁韻詩,前後得十數首,亦終不能成就,唯其中有三數章,是別
一路道,似尚可存留,即本編中之甲十及十九又乙三是也。因就其內容分別
為兒童生活、兒童故事兩類,繼續寫了十日,共得四十八首,分編甲乙,總
名之曰《兒童雜事詩》。後又續有所作,列為丙編,乃是兒童生活詩補,亦
二十四首,唯甲編以歲時為綱,今則以名物分類耳。
我本不會做侍,但有時候也借用這個形式,覺得這樣說法別有一種味道,
其本意則與用散文無殊,無非只是想表現出一點意思罷了。寒山曾說過,&ldo;分
明是說話,又道我吟詩&rdo;。我這一卷所謂詩,實在乃只是一篇關於兒童的論
文的變相,不過現在覺得不想寫文章,所以用了七言四句的形式。反正這形
式井無什麼關係,就是我的意思能否多分傳達也沒有關係。我還深通道誼之
須事功化,古人云,為治不在多言,但力行何如耳。我輩的論或詩,亦只是
道誼之空言,於事實何補也。
一九四八年三月二十日雨中,知堂記於南京。
甲編附記
兒童生活詩,實亦即是竹枝詞,須有歲時及地方作背景,今就平生最熟
習的民俗中取材,自多偏於越地,亦正是不得已也。
乙編附記
大暑節後,中夜聞蛙聲不寐,偶作《晉惠帝》一詩,後復就記憶所及,
以文史中涉及小兒諸事為材,賡續損益,共得二十四章。左家嬌女事珠玉在
前,未敢弄拙,雖頗自幸,亦殊以為憾事也。
(七月三十‐日)
兒童故事詩本應多趣味,今所作乃殊為枯燥,甚覺辜負此題。有些悲哀
的故事,如特羅亞之都君(赫克多耳之子,其名今用意譯),十字軍兒童隊,
孔文舉二子,《水符》之小衙內,《雞肋編》之&ldo;和骨