鐵甲鏗鏘,人在征途。侯君集攻略高昌,兵至磧口。
忽聞馬蹄得得,一騎絕塵而來,卻是嚮導細作,向元帥稟報:高昌王麴文泰暴死,未知何故。城內正在發喪,眾臣擁立其子麴智盛繼位。
侯君集既驚且喜,不再歇兵養馬,直接率兵行至柳谷。
探馬又來稟報:麴文泰來日安葬,屆時高昌國人聚集一處,將軍可趁機襲之。
侯君集道:我乃天朝將士,堂堂平叛之陣,正正問罪之師,豈有趁敵下葬時偷襲之理?傳令三軍,擊鼓前進,攻略高昌國各城。
高昌人見唐師來攻,據城堅守。
侯君集遣使勸降不果,遂命軍中所帶機械工匠,伐木填充城壕,再用推車撞擊矮牆,城裂數丈。又用拋車往城中投石,高昌守軍被砸死者極眾,城上已無立足之地。
於是唐軍攻克城池,擄獲男女七千餘人。侯君集乘勝進兵,包圍高昌國都城。
高昌王麴智盛致書唐營:先王雖對唐天子無禮,而我並無過錯,望侯公手下留情。
侯君集回書:子若真心悔過,就到軍門投降,我不殺你便了。
麴智盛覽書,卻又不出。侯君集命填平城壕,以拋車攻城,又建十丈高樓,俯視城內射箭。城內人都躲入室內,再也不敢出門。
西突厥欲谷設聽聞侯君大名,向西逃走千里,不敢來救高昌。
麴智盛至此無計可施,只得開城投降。侯君集於是俘虜麴智盛及其百官,刻石紀功。
麴氏大涼高昌,就此亡國。
侯君集既滅高昌,不奏天子,擅將其國中無罪眾臣及大戶發配,私取其家財寶物,據為己有。手下將士見此,上行下效,也開始盜取金銀珠寶,挨家搜掠。
諸將違紀胡為,早有親軍報入帥帳。侯君集自己壞法在先,又如何管束他人?只得佯作不知,不敢治將士之罪,由是軍紀大亂。
高昌被俘眾臣怨氣沖天,便在侯君集班師回朝之際,將唐軍將領所作所為訴於天子。
唐太宗本因滅國之勝大喜,聞奏復又轉怒,便命司法官將侯君集下獄。中書郎岑文字上書求情,以為侯君集有滅敵國大功,且是國公之尊,不可輕加屈辱。
李世民怒氣不息,由是沒收侯君集與諸將搶掠所得,然後將侯君集予以釋放。
侯君集自以為立下大功,卻因貪財細事被囚,由此心中懷怨。
高昌既破,西突厥復又遠遁,於是唐朝疆域大增。國土向東極於大海,西至焉耆,南盡林邑,北抵大漠,皆為州縣,凡東西九千五百一十里,南北一萬九百一十八里。
太宗李世民欲置高昌為州縣,議於群臣。
魏徵諫阻:陛下初即位時,麴文泰夫婦率先來朝,其後稍有驕倨,故被加誅。高昌與我大唐並非夙敵,罪止麴文泰可矣。宜撫其百姓,存其社稷,復立其子,則威德被於遐荒,四夷悅服。今若利其土地以為州縣,則常須兵馬鎮守,數年一易,往來死者什有三四,供辦衣資,違離親戚,十年之後,隴右虛耗。所謂散有用以事無用,臣未見其可。
太宗此番不從其諫,命以高昌其地為西州,以可汗浮圖城為庭州,復置安西都護府於交河城,留兵鎮之。
便在此時,衛國公李靖妻去世,奏報朝廷。
李世民詔令厚葬,墳塋規格依照漢衛青、霍去病舊例,並將墳墓修築成突厥境內鐵山、吐谷渾境內積石山形狀,以此表彰李靖一生殊勳。
高昌既滅,百官復請封禪。太宗詔許諸儒詳定儀注,以太常卿韋挺為封禪使。
時有告薛萬均私通高昌婦女者,薛萬均不服,太宗命高昌女與其對辯。
魏徵諫道:君使臣以禮,臣事君以忠。今遣大將軍與亡國婦女對辯帷箔之私,實則所得