願傾肝膽尋相識,料想前頭必有緣。
師徒二人正走間,忽然見弱水三千,乃是流沙河界。
菩薩道:“徒弟呀,此處卻是難行。取經人濁骨凡胎,如何得渡?”
惠岸道:“師父,你看河有多遠?”
那菩薩停立雲步看時,只見:
師徒二人正走著,忽然遇到弱水三千,原來這是流沙河的界限。
菩薩說道:“徒弟啊,這裡不好透過。取經人是凡人,體質渾濁,怎麼能夠渡過這條河?”
惠岸答道:“師父,您看這河有多遠?”
菩薩停下來,步入雲間,仔細一看,只見:
東連沙磧,西抵諸番;
南達烏戈,北通韃靼。
徑過有八百里遙,上下有千萬裡遠。
水流一似地翻身,浪滾卻如山聳背。
洋洋浩浩,漠漠茫茫,十里遙聞萬丈洪。
仙槎難到此,蓮葉莫能浮。
衰草斜陽流曲浦,黃雲影日暗長堤。
那裡得客商來往?
何曾有漁叟依棲?
平沙無雁落,遠岸有猿啼。
只是紅蓼花蘩知景色,白蘋香細任依依。
菩薩看到的河面:
東邊連著沙漠,西邊通往其他國家;
南到烏戈,北至韃靼。
河面延伸幾百裡,縱深數千裡。
水流如同大地翻轉,波浪滾動如山嶽的背脊。
浩瀚遼闊,空曠茫茫,十里之外就能聽到巨大的水聲。
仙舟很難靠近這裡,蓮葉無法浮在水面上。
荒草在斜陽下流淌的曲岸邊,黃雲遮蔽了陽光,長堤黯淡無光。
這裡沒有商賈往來,漁翁也不曾棲息。
平沙上沒有雁群,遠岸上傳來猿啼。
唯一能感受到景色的是紅蓼花,白蘋香四溢,細膩而依依。
菩薩正然點看,只見那河中,潑剌一聲響亮,水波里跳出一個妖魔來,十分醜惡。
他生得:
菩薩正仔細觀察,忽然聽見水中發出一聲巨響,只見波濤中跳出一個妖魔,長得十分醜陋。
他的外貌是:
青不青,黑不黑,晦氣色臉;
長不長,短不短,赤腳筋軀。
眼光閃爍,好似灶底雙燈;口角丫叉,就如屠家火缽。
獠牙撐劍刃,紅髮亂蓬鬆。一聲叱吒如雷吼,兩腳奔波似滾風。