關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第53部分

“我敢肯定她不希望你去找她。”

他轉身正要走開,又想起苔絲寫給他的那封深情的信來。

“我敢肯定她希望我去找她!”他激動地反駁說。“我比你還要了解她。”

“那是很有可能的,先生;因為我從來就沒有把事情弄清楚呢。”

“請你告訴我她住的地方吧,德北菲爾德太太,可憐一個孤苦的傷心的人吧!”

苔絲的母親看見他難過的樣子,又開始心神不安地用一隻手一上一下地摸她的臉,終於小聲地告訴他說——

“她住在桑德波恩。”

“啊——桑德波恩在哪兒?他們說桑德波恩已經變成了一個大地方了。”

“除了我說的桑德波恩外,更詳細的我就不知道了。因為我自己從來也沒有去過那兒。”

很明顯,瓊說的話是真的,所以他也就沒有再追問她。

“你們現在缺少什麼嗎?”他關心地問。

“不缺什麼,先生,”她回答說,“我們過得還是相當不錯的。”

克萊爾沒有進門就轉身走了。前面三英里的地方有一個火車站,他就把坐馬車的錢付了,步行著向火車站走去。開向桑德波恩的火車不久就開了,克萊爾就坐在火車上。

第五十五章

當晚十一點鐘,克萊爾一到桑德波恩,就立即找了一家旅館,安排好睡覺的地方,打電報把自己的地址告訴了父親,然後出門走到街上。這時候拜訪什麼人或打聽什麼人已經太晚了,他只好無可奈何地把尋找苔絲的事推遲到明天早晨。不過他仍然不肯回去休息。

這是一個東西兩頭都有火車站的時髦人物常去的海濱勝地,它的突堤、成片的松林、散步的場所、帶棚架的花園,在安琪爾·克萊爾眼裡,就像是用魔杖一揮突然創造出來的神話世界,不過地面上有一層薄薄的沙土。在附近,是廣大的愛敦荒原東部向外突出的地帶,愛敦荒原是古老的,然而就在黃褐色的那一部分的邊緣,一個輝煌新穎的娛樂城市突然出現了。在它的郊外一英里的範圍內,起伏不平的土壤保持著洪荒以來的特點,每一條道路仍然是當年不列顛人踩出來的;自從凱撒時代以來①,那兒的土地一寸也沒有翻動過。然而這種外來的風物就像先知的蓖麻一樣②,已經在這兒生長起來了,並且還把苔絲吸引到了這兒。

①公元前五十五和五十四兩年,羅馬大將凱撒曾率領部隊兩次入侵不列顛。

②參見《聖經·約拿書》第四章第六節;上帝安排一棵蓖麻,使蓖麻在一日之內長得高過先知約拿,拿影兒遮住他的頭,救他脫離苦楚。

這個新世界是從舊世界中誕生出來的,克萊爾藉著半夜的街燈,在它蜿蜒曲折的道路上來回走著;他能夠在星光裡看見掩映在樹木中的高聳的屋頂、煙囪、涼亭和塔樓,因為這個地方是由無數新奇的建築物組成的。它是一座由獨立式大廈構成的城市;是坐落在英吉利海峽上的一處地中海休閒勝地;現在從黑夜裡看上去,比平時更加顯得雄偉壯觀。

大海就在附近,但是沒有不諧調的感覺:大海傳來陣陣濤聲,他聽了以為是松林發出的濤聲;松林發出的濤聲和海濤完全一樣,他X以為聽見的是海濤。

在這座富麗時髦的城市裡,他年輕的妻子苔絲、一個鄉下姑娘,會在什麼地方呢?他越是思考,越是疑惑,這兒是不是有奶牛需要擠奶呢?這兒肯定沒有需要耕種的土地。她最大的可能是被某個大戶人家僱去幹活。他往前走著,瞧著一個個房間的窗戶,窗戶裡的燈光也一個接一個地熄滅了,但是他不知道苔絲究竟在哪一個房間