a,要是我自己不提,我懷疑當事人都不一定清楚,文章很顯然是小此傲嬌了,所以說不認識姥姥,即孤風。3次元中的話,不對應該還是屬於2次元,姥姥和小此是不認識的,一個是妹妹,一個是便當群裡的好朋友,兩者確實沒有交集,這裡算是我的一個小吐槽吧,不過想來這個大概也就我自己能笑笑了……
注3字面理解即可,我就不問度娘借字數了,這個姑且算是一種ACG中的屬性吧,也是個萌點呢,嗯!另外可以例舉有這種屬性的ACG角色,我挑有名點的,一般接觸過ACG就應該知道的說下,吾王saber(娘化的亞瑟),西行寺幽幽子等等。
注4這個還是我喜歡的山寨的中文口語化的日文發音,網上流傳甚廣,關門!放度娘!!
傲嬌(ツンデレ),亦常翻譯為外冷內熱、蠻橫嬌羞、惡嬌、嬌蠻,今也作“蹭得累”,(前面一系列譯法皆是意譯,而“蹭得累”直接音譯),萌屬性的一種,是指人所具有的在不同環境條件下,會從‘ツンツン(蠻橫、任性)變成‘デレデレ(害羞、貼)的特質。
注5這裡可能玩笑,嗯…組長的程度可絕對沒那麼深啦,噗噗
日語原文:変態
假名:へんたい
羅馬字:Hentai
Hentai是從日語的「變態(変態)」借代的用語,一般用於日本的那啥啥事物之上,特別是日本動畫及漫畫,不少歐美地區的御宅族也會使用這個單字。即“H”
因為不是所以後面還有一段我就不放出來了,因為又被稽核的危險,雖然確實沒啥問題,但是那樣子無疑會很煩。直接理解為變態吧,這樣簡單些。
注6neta來自新番《便當》,此片槽點甚多,我日後再找機會一一吐槽吧。很快樂的番,沒看過的同學要是無聊了,可以看了解悶。
(ps:其實早些時候就完成了,杯具的是我這斷網了,然後用朋友的筆記本無線時,筆記本沒電了,無法~只好拖到現在了,勿怪勿怪。