這種球,一旦受到防守干擾,命中率就很低。
因為阿里納斯不是那種爆發力很強的球員,他的身體素質無法確保他在幹拔時可以無視防守人的蓋帽。
“砰!”
不中,而且籃板掉落出界。
“你要麼是對打爆別人這句話的理解不當,要麼就是喜歡胡言亂語。”路無瑕嘲笑道,“吉爾伯特,你要不改名叫吉伯利什(gibberish)2吧,這叫人如其名。”
路易就在場邊,眼睜睜地看著無瑕在幾個回合內把對手刺激到血怒。
這孩子在幹什麼?那是一個在隨隊去客場的時候隨身持槍的人啊。
換個人招惹吧,爹地心裡好怕怕。
1基斯·理查茲是滾石樂隊的吉他手,就像大部分活躍在70-80年樂隊成員一樣五毒俱全,由於本人是條吃毒成癮的毒狗,因此有小報在80年代造謠說他某次嗑藥的時候把親爹的骨灰混在藥裡一起磕了。路易拿這個做比喻是因為理查茲在2007年4月的公開闢謠在當時是個大新聞。
2釋義:gibberish/莫名其妙的話;胡話;令人費解的話
(本章完)