“您看見我出現在牆頭,難道您會逃走?”
“當然囉,就是為了更小的事我也會逃之夭夭。”
蒙梭羅伯爵再也按捺不住自己的怒火了,說道:“那麼您是在做壞事了?”
“我沒有說不是。”
伯爵臉色鐵青地叫道:“原來您在捉弄我,已經捉弄了整整一刻鐘了。”
聖呂克卻摸出他的懷錶,死死地盯著蒙梭羅,說道:“不,先生,您錯了,只過去二十分鐘。”蒙梭羅雖然驍勇無比,也被他的目光盯得不由自主地打了個寒噤。
蒙梭羅說道:“您在侮辱我,先生!”
“難道您這樣翻來覆去像個密探似的盤問我,就不是在侮辱我嗎,先生?”
“啊,現在我算看清楚了。”
“清晨十時,奇蹟降臨!您看清了什麼?說呀!”
“我看清了您和那個卑鄙的傢伙,那個我昨天差點兒送他進地獄的懦夫,原來是一丘之貉!”
聖呂克說道:“見鬼,他本來是我的朋友。”
“好吧,既然如此,我就把您當作他,把您宰了。”
“哈,就在您府上?就這樣突然襲擊,也不先打個招呼?”
蒙梭羅怒火中燒,連連咆哮:“您以為我會對懲罰一個無賴感到於心不忍嗎?”
聖呂克反唇相譏道:“蒙梭羅先生,您的教養真是太差了,想不到經常與野獸為伍竟使您變得獸性十足,呸……”
蒙梭羅跳到聖呂克眼前,雙手抱胸,一張臉由於內心失望而憤怒得扭曲了。他聲嘶力竭地大吼道:“您沒有看見我發怒了嗎?”
“我看見了,真見鬼!您這個人完全不適宜發怒,真的,否則尊容看上去真是太可怕了,我親愛的蒙梭羅先生。”
伯爵怒不可遏,將手伸向他的佩劍。
聖呂克說道:“啊,請留心點,是您在向我挑釁,我請您自己當見證人,證明我完全是心平氣和的。”
蒙梭羅說道:“是的,是我在向你挑釁,你這個花花公子,床上嬖倖。”
“那就請您勞駕到牆外邊去,蒙梭羅先生,因為在那裡我們就是在一塊中立的土地上了。”
伯爵叫道:“我不在乎。”
聖呂克說道:“可是我在乎。我不願意在您的家裡把您殺死。”
蒙梭羅說道:“好極了!”一邊說一邊急不可待地走過去翻越牆頭。
“當心點,慢慢過去,伯爵!有一塊石頭搖搖欲墜,不太牢固,您可別摔著了!要是您摔傷了,我可於心不安吶。”
接著聖呂克自己也翻過牆頭。
伯爵拔劍在手叫道:“來,來,來,你快來!”
聖呂克自言自語地說:“我到鄉下來是為了消遣散心的,天響,可真夠我開心的了。”
他一躍,跳下牆來。
第66章 聖呂克讓蒙梭羅先生領教國王教給他的劍法
聖呂克如何讓蒙梭羅先生領教國王教給他的劍法
蒙梭羅手裡提著劍,怒氣衝衝地跺著腳。
他問道:“你準備好了嗎?”
聖呂克說道:“瞧。您佔的位置不錯呀,剛好背對陽光。別不好意思嘛。”
蒙梭羅將身子轉了半圈。
聖呂克說:“好極了,這回我能看清我在幹什麼了。”
蒙梭羅說道:“你不必對我客客氣氣,我決不會手下留情。”
聖呂克說道:“啊,好啊,您是一心想送我進天國啦?”
“難道我不想……噢,對,我是一心要殺死你。”
聖呂克也拔出佩劍,說道:“不過,謀事在人,成事在天。”
“你說什麼?”
“