被幾道鐵箍緊緊地勒著。她的眼球被擠回了腦袋裡,耳膜被壓進了頭顱深處,接著——她覺得自己似乎是被從一根非常狹窄的橡皮管子裡擠了出來。
趙臨一邊強忍著不適的眩暈打量著自己現在身處的這一大片荒涼的、霧氣彌矇的沼澤地,一邊努力站穩。趙臨覺得自己無論多少次隨從顯形都不會習慣這種感覺的——如果不是斯內普一直緊緊抓著她,她肯定早就摔倒在地上了。
不過——哦,是啊,她怎麼能傻到認為斯內普會做和一群巫師一起抓著一隻破破爛爛的靴子什麼的一起旅行這種事呢?
〃啊,你們來了,斯內普先生,〃韋斯萊先生歡快的聲音響了起來,〃小天狼星、萊姆斯和我太太帶著孩子們一分鐘前剛剛出發先去營地了,我留在這裡給你們帶路。順便說一句,你今天真漂亮,臨。〃
趙臨很高興地向他微微屈膝。
斯內普的臉色在聽到〃小天狼星〃這個名字的時候沉了一沉,不過他沒說什麼,只是對韋斯萊先生點了點頭:〃你真是太好了,韋斯萊。謝謝你的票。〃
他們隨口/交談著,費力地走在薄霧的營地上,從兩排長長的帳篷間穿過。趙臨不得不給自己的裙角和鞋子上都施了魔法讓它防水防溼,免得被泥濘的沼澤地弄髒。
他們路過的那些大多數帳篷看上去沒什麼特殊,顯然,它們的主人費了心思,儘可能把它們弄得和麻瓜的帳篷一樣,可是有的一不小心做過了頭,畫蛇添足地加上了煙囪、拉鈴繩或風向標,弄得不倫不類。不過,偶爾也有那麼幾個帳篷,一看就知道是施了魔法的,在營地中央,有一個帳篷特別顯眼。它十分鋪張地用了大量的條紋綢,簡直像個小小的宮殿,入口處還拴著幾隻活孔雀。趙臨一看到那些耀武揚威地在營地門口走來走去的孔雀,就忍不住想笑。馬爾福們還真是任何時候都不放棄享受!
再前面一點,他們又看見一個帳篷搭成四層高樓的形狀,旁邊還有幾個角樓。再往那邊,還有一個帳篷的門前還有一個花園,裡面有鳥澡盆、日晷儀、噴泉等樣樣俱全。
〃總是這樣,〃韋斯萊先生笑著說,〃大家聚到一起時,就忍不住想炫耀一番。啊,到了,看,這就是我們的。〃
他們來到營地盡頭的樹林邊,這裡已經豎立起一頂高大雪白的帳篷,帳篷邊上插著一個小小的牌子,上面寫著:韋茲利(魔法部的白痴把名字寫錯了)。
〃看起來他們已經把帳篷搭好了,〃韋斯萊先生的表情略微有點失望。雖然一直在幫倒忙,可這位可愛的先生對像麻瓜那樣不用魔法搭帳篷一直保持著很大的熱情。
〃這地方再好也不過了!〃韋斯萊先生對他們說,〃場地就在森林的那一邊,近得沒法再近了。〃他把揹包從肩頭褪下來。〃快請進來吧!〃
斯內普眯著眼打量了一下這座遠看並不起眼,但走近就能發現做工非同一般地精緻的帳篷,問:〃這是你的帳篷嗎,韋斯萊?〃
〃啊,不,〃韋斯萊先生不在意地說,〃是小天狼星的,他……〃突然之間他像是意識到了什麼,立刻止住話頭,臉上顯出有點尷尬的表情,〃呃,我們一家也都住在裡面,所以肯定沒有問題……〃他現在開始後悔聽從小天狼星的話,沒有把從帕金斯那裡借來的帳篷帶過來了。
斯內普皺了皺眉,剛想說話,突然帳篷的門簾被掀起了。小天狼星走了出來。
他立刻和斯內普仇視地互瞪著。
斯內普不在眼前的時候,小天狼星還能顧及盧平、顧及趙臨,勉強自己不去想他們之間的仇恨。可當斯內普就近在咫尺的時候,小天狼星就完全管不住自己的嘴了。
結果,他們倆開始互相挖苦,然後沒有懸念地不歡而散。
小天狼星固然被斯內普的毒舌噎得夠嗆,斯內普也很