軍區司令部,是海格力斯家族的大本營,誰會在那對付擁有數萬子弟兵的衛岡將軍?我的主人可不是瘋子!”
“你的主人……到底要幹什麼?告訴我吧!求求你了!也許……也許事情還有轉圜的餘地!”
阿卡終於點了點頭,“是啊!也許事情轉圜的餘地,所以你先告訴我你的家人藏在哪,之後我才能告訴你我的主人打算幹什麼!”
特蕾莎終於平靜下來,“你在做夢!我死也不會說的!”
“呵呵!”阿歐卡亞微微笑了笑,她轉向袋子裡的頭顱,“這些都是忠誠的勇士,但我的騎士還是有辦法讓他們告訴我我想知道的,所以我相信,你也會的!”
山中的寒風突然猛烈的鼓譟起來,花瓶中的雛菊一轉眼就凋謝了。
第十八集 第二章
上貝爾龍根和下貝爾龍根是科茨沃爾德山谷地區最美麗的一對姐妹村。兩個村莊由地勢高低區分開來,村莊之間被樹木和良田掩蓋的大片土地就是維斯里維亞省和博爾埃省的交界處。
走進村莊就彷彿走進一座泰坦的花園,雖然南方山區已經入冬,但村落中的松柏仍然沉澱著綠色。在791年的時候,或者說很多年前,上貝爾龍根有一座城堡守衛著,但現在只剩下一些碎磚和斷壁。當時曾有一支兵勢強大的起義軍經過這裡,他們順便焚燬了這處小兵塞,並將一箇中隊的近衛軍士兵全都吊死了。
士兵們的殉難地是一座歷史悠久的小教堂,小教堂在下貝爾龍根的村口,遠在山路上便能望見它那幽雅纖巧的尖頂。當地人都是富裕的農戶,他們在這個幽靜美麗的村莊度過了許多年無憂無慮的生活,所以在起義者向村民發起號召的時候,大多數人都只是冷漠的看著。
起義軍離開這裡之後,當地的村民為那些無辜的戰士修建了墓園,因為在村民們看來,戰士們是可愛的,並不像那些人說的那麼可惡。這些戰士沒有搶過村裡的酒窖,沒有偷過村裡的家禽,也沒有將村裡的女孩騙進樹林。他們只是修護了水車、粉刷了教堂,還把他們的戰馬借給村裡充作犁地的牲口。
在墓園的拱形院門上,當地一位爵士是這樣題詞的。
“誰能斷言一朵浪花就可以代表大海?在這裡安眠的人是被一朵浪花沖毀的,但我們始終堅信,大海的波瀾壯闊意味著一段美麗前途。”
“什麼意思呢?”奧斯涅元帥看不懂。
呂克·西泰爾准將冷冷的哼了一聲,“意思是即同情戰士們的遭遇,又理解那些匪徒的憤怒。”
“是這樣嗎?”元帥還有些疑惑。
別列斯基湊了上來,他打量著淒涼的墓碑。“我只知道這些戰士是幸運的,至少有人為他們建造了墓園。可8431呢?我們在山區損失了很多人,他們的屍骨就散落在那些不知名的山溝裡,恐怕神明是不會收留他們了。”
奧斯卡輕輕點了點頭,“別列斯基,這次不會了。我會給犧牲的戰士建一座巨大的紀念碑。”
呂克·西泰爾准將苦笑起來,“我的元帥,還沒開戰您就說這個,是不是有點太那個了?”
“呵呵!”奧斯卡笑了,他為長眠在墓園裡的戰士獻上幾枝長青藤,然後便和他的大部隊離開了這個美麗的村落。
上貝爾龍根有一個非常著名的葡萄酒莊園——胡安克,這裡是貝爾龍根家族的發祥地。在六世紀中期,當時的貝爾龍根伯爵離開了他的祖國,到法蘭經營大宗的葡萄酒生意。到了目前這一代,貝爾龍根家族已經成為極受法蘭國王信賴的專營商,主要負責進口泰坦帝國的高階葡萄酒。
胡安克莊園舉世聞名,源自它那龐大的地下結構。貝爾龍根家族用當地出產的一種明黃色的石料建造了主屋和大別墅,在堅實的丘陵黏土層挖掘了面積比地上建築還要廣大的