緩笤僬胰稅迅璐市闖隼礎!�
“哦!”亞伯道,“這沒關係,我反正可以先給你製作編曲,錄製和後期可以慢慢來。”
“那就這麼愉快的決定了,我待會兒就把小樣發給你!”
“總共幾首?”
“七首新歌!”
這七首歌是姜倫精挑細選出來的異世界非常著名的歌曲,無論是在海外各國,還是華夏,都有非常廣的傳唱度。
其中也包括兩首邁克爾傑克遜的歌,他能有今天進軍國際的機會,就是靠著邁克爾傑克遜的歌,所以新專輯必然會選兩首他的作品。
另外還有一首男女合唱的歌曲,男生部分是說唱——沒錯,就是姆爺的歌,這次來國外,他也是想找一位國際影響力強的女歌手一起合唱,但這個就得靠李青了。
姜倫這次拿來的七首小樣,歌詞都沒有,全是“啦啦啦啦”,或是“吶吶吶吶”這種,尤其是那兩首法語和義大利語的歌,他還要想辦法弄出歌詞,並且不被人懷疑,不過……他已經想好了一個絕妙的辦法。
傍晚六點,夕陽西下。
姜倫和李青、亞伯一行人出了工作室,步行朝著廣場而去。
一起前往的,還有飛鳥樂隊,這些人姜倫只記住了主唱的名字。
南加州全年氣候溫和,現在一月份國內已經數九寒天下著大雪,而這裡正是雨季。
雖然這裡地處聖莫妮卡的市內,但因為靠近郊區,所以和小鎮一樣,廣場周圍全是商鋪、餐館和旅館,不少外來的遊客都集中在這裡。
大家找了一處靠近廣場舞臺的露天餐桌,一群人烏泱泱的坐了下來。
一些當地人主動過來和亞伯等人打招呼,亞伯他們也自然的把姜倫介紹給這些朋友,當大家聽到眼前的姜倫就是唱《we-are-the-world》的jaron時,都一臉驚喜的上前和他交流、合照。
當然也有淡定的,說一句“哦,原來是他”,然後……就沒有然後了。
不多時,送餐的服務生端來了啤酒和食物,一人兩個盤子,裡面就一塊兒牛排,一點兒土豆條,一點兒洋蔥卷加一點兒生菜,這就是今晚的食物。
廣場的舞臺上全天都有人表演,但稍微有些實力的都排在傍晚以後。
像飛鳥樂隊,他們雖然不是明星,但在當地十分有名,而且自己製作自己的音樂,玩的就是現場。
看著他們在臺上活蹦亂跳的表演,這完全不是國內那些音樂節上的搖滾樂隊能比的。
有時候一個嘶吼般的尖叫都能帶起觀眾一片高-潮。
“這麼牛-逼的樂隊,為什麼不簽唱片公司呢?”姜倫忍不住向亞伯問道。
亞伯笑笑,“他們不願意接受商業化,他們只為音樂而活,反正他們也能靠著這些演出自給自足。”
姜倫明白,飛鳥樂隊其實就像甲子樂隊一樣,不喜歡唱片公司商業化的包裝安排和掣肘,自由自在的環境,才能創作出他們自我感覺非常棒的音樂。
“他們的歌迷很多,很多人經常跑來看他們的演出,在友管上,關注他們的粉絲多達數百萬人,而他們也會經常上傳自己的演出影片,以此來吸引更多的關注。”
亞伯說,“華夏也有很多這樣的音樂人吧?現在是網路時代,傳播比以前更便捷,我在不少朋友口中,都聽過一些非常不錯的華夏獨立音樂人。”
“確實有不少。”
姜倫說,“雖然他們貧窮,但是他們快樂,不過他們也需要機會,很多靠包裝炒作出來的明星都是花架子,只因為一副漂亮臉蛋,再加上一點不錯的唱功,但是音樂本身不是這樣,而是需要靈魂和創造力,確實很多時候,種種原因埋沒了很多人才。”