刻,才記起路克狄隆似乎確實是自己打敗了某位著名的光明法師後搶過來的。只不過時間過了太久,他又改造了那麼多次,這種無關緊要的細節他都暫時忘記了而已。
“那就去搶吧!”看到柯路克贊同的神色,德魯貝爾積極提供參考地點,“比薩斜塔看上去很不錯!”
旁邊沙發上的雷古勒斯毫不猶豫地將手中的《不列顛百科全書·人文藝術卷》拍在了某條腦殘蛇的頭上。
“那裡現在是普通人眼中的旅遊景點,而且周圍根本沒有足夠大的空地描畫防禦陣,”柯路克責怪地看了一眼雷古勒斯,後者抱歉地笑了笑,立刻將書撿起來,拍了拍灰塵放回書架上。柯路克這才轉眼看向兩眼已經呈蚊香狀的德魯貝爾,眼中帶著淡淡的疑惑:“德魯貝爾,難道附身物種的智力水平會影響精神體的智商嗎?”
剛剛清醒過來的德魯貝爾幽怨得又要咬尾巴,卻一口咬在了紗布上。
“如果再中毒的話,家裡已經沒有廣譜解毒劑了。”雷古勒斯涼涼地提醒道——為這條笨蛇購買解毒劑可不屬於家庭日常開支範圍!
德魯貝爾一愣,隨即訥訥地鬆開了嘴巴。他搖了搖腦袋,突然又想到了一個自認為不錯的地點,頓時激動得語無倫次:“柯路克,我想起來了……還在找你的時候……上次經過海對面的大陸的時候……”
“柯路克,原來附身物件也會對語言中樞造成不良影響。也許我們可以把這個作為閒暇時的研究課題?”在打擊死神蛇的事業上,雷古勒斯向來不遺餘力。
看見柯路克眼中閃爍著那種熟悉的、每次在面對稀少的實驗材料時才會有的光芒,德魯貝爾一個激靈,立刻想起了那個關鍵名詞:“紐蒙迦德!對,就是那個德意志的紐蒙迦德!那座塔是我在這裡見過最不錯的了!”
5…2~5…3
5…2
在野馬一樣自由奔放的行動派身邊,總是需要一個猶如韁繩一樣的理性派存在。哪怕有著深沉的學者外在作為掩飾,也無法改變柯路克。野馬是一個行動派的實質……
如果雷古勒斯沒有及時阻止,也許明天《預言家日報》的頭條就會是《聖徒逆襲?!神秘人突現紐蒙迦德,罪惡之塔一夕間灰飛煙滅!》(順便徵求知音體標題一個o(≧v≦)o……)
可見,理性的雷古勒斯。韁繩對於這個家庭的正常運作而言,是一個多麼重要不可忽視可歌可泣的偉大存在。
但有一個職業為死神的、實力和膽量成反比的寵物(?)蛇從旁推波助瀾,最終只能服從於主人命令的騎士能起到的作用也僅僅是讓“立刻去搶佔紐蒙迦德”變成了“計劃之後再去搶佔紐蒙迦德”而已。
事情卻順利得出乎意料。
任憑英國魔法部想破了腦袋,也不會想到有巫師會透過麻瓜的方法移民德國。所以當雷古勒斯走下飛機時,他還有種恍然的不真實感。
回想起兩個星期前那場“搶劫”,雷古勒斯哭笑不得。出身於古老的魔法世家的他當然知道現在被囚禁在紐蒙迦德那位大人的身份,但他也很清楚如果正面對上,根本沒有人會是柯路克的對手。
不管是什麼原因,雷古勒斯都不希望那位曾經叱吒風雲的老魔王格林德沃因為住房糾紛問題而被柯路克錯手殺掉。所以在和柯路克一起到達紐蒙迦德時,雷古勒斯是做好了隨時出手阻止柯路克取走老魔王格林德沃生命的準備。
孰料柯路克卻和格林德沃一見如故。
儘管在紐蒙迦德幾乎與世隔絕地度過了近半個世紀,格林德沃也不會任憑自己的生命在無盡的空虛中消耗,格林德沃的老部下們在勸說他離開未果後,大量的書籍便被源源不斷地送進了紐蒙迦德。利用紐蒙迦德強悍的防禦力研究魔法理論及其實際應用,反而使得這位才華橫溢