&ldo;當然可以,方將軍。&rdo;老牧師表情莊嚴,彷彿沒有意識到他做了什麼,如果說起來,這在他看來確實是一件微不足道的事情,除了將西方文明傳進來之外,無法給他帶來任何東西,真正讓老牧師動心的方生當初的承諾,即使這個承諾目前看來只有在這座並不大的島嶼上才有效。
老牧師帶來的書籍並不多,僅僅可以有幾十本,這些書籍全都是用葡萄牙文寫成,方生當然不會認識,他只能問老牧師費爾南多,老牧師指出其中的一本說道:&ldo;這是伽利略伽利雷的《關於托勒密和哥白尼兩大世界體系對話》,這本書聞名於世。&rdo;
方生對於科學家並不熟悉,他僅僅是知道伽利略這個名字,相比較而言,這本書對於方生來說更是兩眼一抹黑,但他卻不能表明自己不懂。
方生示意費爾南多繼續說下去,好在費爾南多並沒有讓他失望,雖然這些葡萄牙文翻譯成中文並不連貫,但好歹方生聽懂了。
這些並不多的書籍囊括了幾何、物理、天文這些在大明看來是旁門左道,而正是方生需要的東西。
但是,讓方生苦惱的是,這些書籍都是葡萄牙文,甚至是西班牙文,雖然在大明看來統稱為佛朗機文,可這些文字方生卻知道,他們的區別很大,所以理所當然,他需要翻譯,最好是能夠將這些書全都翻譯完的翻譯家。
&ldo;方將軍,主告訴我們不能謊言。&rdo;老牧師費爾南多一臉無辜,顯然他自認做不到將這麼多的書翻譯成中文。
但是費爾南多同樣也出了一個可以暫時解決問題的辦法,老牧師有些遲疑:&ldo;教會可以給窮困的孩子免費教學,但這必須要教堂和足夠的教士才可以。&rdo;
&ldo;我可以允許你建立教堂,也允許在我的治下傳教,但同樣的,你需要的不僅僅是教孩子們學習文字和知識,也需要教導他們學習一切能夠生存的本能。&rdo;方生甩甩手,他看破了老牧師的詭計,但這並不妨礙他給予老牧師足夠的信任。
因為這個時候,方生除了靠老牧師之外,他拿不出任何人手來代替,而且,相比之下老牧師費爾南多也是最適合的人選,只要不超出自己掌控範圍外,任何條件都不是條件。
&ldo;方將軍,或許你不需要執念於這些書籍翻譯成功,東方同樣存在著偉大的科學家。&rdo;老牧師費爾南多鞠了個躬,然後道。
這次換方生想不出來,大明或許有成功的科學家,但至少濟州島上沒有。
&ldo;孫老巡撫是個傑出的人,而且他精通佛朗機文字,並且他還寫過《幾何原本》、《勾股義》、《泰西算要》、《幾何用法》、《幾何體論》、《西學雜著》等書,這些書籍足夠方將軍暫時用了。&rdo;
方生腦子裡這才想起孫元化,這個被費爾南多推崇的人,如果沒有記錯,那麼費爾南多甚至還有受僱於孫元化,而且,孫元化也被帶到了濟州島,他們能夠見面並不意外,但方生還是問了一句。
&ldo;你見到了孫元化?&rdo;
&ldo;是的,孫老巡撫與我探討了一番,他對於被囚禁在這裡很困惑。&rdo;費爾南多解釋道,他知道孫元化的身份目前來說並不適合拿來說,但他也不得不說出來,原因不僅僅是因為孫元化曾經是他的僱主,並且,他們兩個人的交情同樣也不錯。
即使不是至交,但也稱得上融洽,這就足夠老傳教士為此說上一兩句話了。
&ldo;我沒有囚禁他,只是讓他們父子團聚而已。&rdo;方生一臉的無辜,並且睜著眼睛說瞎話,他可不想為這點小事讓眼前的老傳教士不滿,因為這個傳教士目前看來比孫元化還要來的有用。
&ldo