蘇文決定最後溫習一下,然後就試著翻譯一下《道德經》。
南都市的中心花園。
許多老年人正在曬著太陽,蘇文抱著一本英語字典坐在木椅上面。
幾個小朋友在那裡踢毽子,現在還玩這個的小孩已經不多了。
“叔叔,你能幫我把毽子取下來麼?”
蘇文抬頭:“小朋友,什麼毽子?”
那小孩指了指一棵早已經沒有枝葉的楊柳。
蘇文看去,發現上面確實有一個雞毛做的毽子,而在樹下面正站著幾個小朋友以及一個老人。
老人朝著蘇文微微一笑:“我這身子骨不行了,不然就不麻煩你了。”
蘇文笑著站了起來:“不麻煩,一點小忙。”
只是到了樹下,蘇文估計了一下,以他的身高還是差了兩米多。
老人想了想道:“用不用去找根竹竿?”
蘇文從地下撿起一顆石子,搖了搖頭:“不用,這個就行。”
老人看了看蘇文手裡的石子。也就只有花生那麼大小,要是想用這麼大的石子把毽子打下來,其中的難度可是不小。
幾個小孩略顯期待的看著蘇文。
“看好了。”
蘇文握著石子,輕輕地一彈,不偏不倚正好擊中了毽子。
啪!
毽子落下來,周圍先是靜悄悄的。隨後幾個小朋友歡呼了起來。
“叔叔好厲害!”
“叔叔太棒了!”
蘇文笑了笑,朝著老人示意了一下:“我要去那邊看書了,你看著他們些,別讓他們掉到河裡去了。”
老人點了點頭。
蘇文看了一會的書,老人卻是坐到了他的身邊。
“小夥子,你不是本地人吧?”
“嗯,暫時住在這附近。”
蘇文合住了字典,他仔細看了看老人,發現老人穿的很是考究。而在老人的手裡,正拿著三本泛黃的書籍。
最上面的一本似乎是《易經》。
老人發現蘇文有些好奇他看的書,笑了笑道:“閒著無事,研究一下國學。”
攤開三本書。
《易經》下面放的是《黃帝內經》,而最下面赫然是《道德經》。
蘇文還想著要翻譯一下《道德經》,但是把古文翻譯成現代文已經很難,何況是翻譯成為英語。
老人一看就是那種對《道德經》研究很深的人,蘇文覺得自己很有必要請教一下。
“老人家。您對這《道德經》瞭解多少?”
老人一怔,有些自傲道:“我研究了三十年。雖然不敢說登堂入室,但也不是泛泛之輩。
“真的?”
“小夥子,你難道還要考教我一下。”
蘇文搖了搖頭:“我只是對《道德經》感到好奇,所以才有此一問,不知道老人家能不能把《道德經》給我看一下?”
“這個自然沒有問題。”
蘇文接過《道德經》,匆匆的翻了一下。雖然覺得有些晦澀難懂,但是也強行記在了腦海之中。
二十分鐘光之後,蘇文把《道德經》還給了老人。
“有什麼感覺?”
“博大精深。”
老人也是鄭重的點了點頭:“《道德經》的作者相傳為老子,而老子是什麼人,那可是超凡入聖之人。對於華夏的文學愛好者來講。最難理解的三篇典籍裡面,《道德經》當為榜首。”
蘇文愕然,他又看了看老人手裡的另外兩本典籍,也就是《易經》和《黃帝內經》,難道另外最難理解的兩本典籍也在這了。
老人沒有給蘇文解釋,而是自顧自的沉吟