關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第80部分

“你小學的時候就住上這麼大的房子了?”我有些羨慕和嫉妒久美子,實話實說,她兒時的條件比我要優越的多了。

“嗯。開始是住在租住的公寓裡,後來經過爸爸的不懈努力,終於買下了這套屬於自己的一戶建。”

“一戶建”,這是一個日語單詞,翻譯成漢語的話,我認為最貼切的譯文應該是:獨門獨院。久美子家所在的這一大片住宅區全是由這種“一戶建”構成,而且家家戶戶幾乎都有兩臺汽車以上,我覺得很有可能是傳說中的富人區。嘿嘿,媽,兒子的眼光不賴吧。

“這裡離市中心挺遠的吧,大家都是開車上班?”

“離這兒不遠的地方就有JR和地鐵站,交通挺方便的。”

久美子說的這個“JR”我瞭解一些,翻譯過來就是“城市交通”。大體分為兩類,一類是連線市中心和市郊的近線,一類是連線城市與城市之間的遠線,也是日本人利用率較高的軌道交通,我去東京出差的時候坐過,那多如牛毛的線路差點兒把我搞暈,真佩服日本人是如何規劃出來的。地鐵自然不必說,在日本的普及率也很高,早已被使用了幾十年了。

“哎?我看這家家戶戶的都有車子,有的人家還是兩臺以上,怎麼不開車上班,多方便,還不遭罪。”我確實感到不解,好好的私家車不開,卻要去擠車?這不是有福不知道享嘛,真是浪費。

“那可開不起!”

“開不起?”

“對呀。都是普通的上班族,養家餬口就夠不容易的了,還是多利用公共交通機關,這樣可以省下更多的錢來用在其它地方,而且坐公車、搭地鐵還能在省錢的同時保護環境,多好的一件事啊。”

“嘴硬!”我一下子就不服了。你說你久美子,跟我這兒還裝什麼裝,就老老實實地坦白說:“一般的日本家庭養不起車,頂多就是在週末全家人出門遊玩時開開罷了,平日只能利用公共交通手段。”這麼說不就得了,非得往環保上湊合,鬧得境界有多麼高似的。哼!沒趣。

“沒意思,真沒意思。那你上初中、高中的時候,都是怎麼通勤的?”

“初中因為離家不太遠,所以我是騎腳踏車去的,路程大約二十分鐘吧;高中是坐JR去的,來回得一個小時吧。”

還別說,我去了東京之後,才發現這腳踏車在日本的利用率還挺高的,在街上也親眼見過穿著超短裙的日本女高中生三五成群的蹬著腳踏車走街過巷,這個景象在家裡可是很少看見。

“久美子……晚飯好了,請下來吃飯吧。”

樓下響起了久美子的母親的聲音。

“知道了。走吧。”久美子示意我下樓,我十分不捨地打消了到久美子那鋪著粉色床罩的單人床上“坐坐”的念頭,有些遺憾地隨她下樓。

牛肉沾著攪碎的蛋液入口——滑。

這是久美子的母親特意為我的到來準備的最隆重的家庭大餐,俗稱日式牛肉火鍋。我按照久美子教給我的正宗吃法,將碗裡的雞蛋攪拌均勻,然後從平底火鍋中夾出一筷子的切得薄如蟬翼的嫩到不能再能牛肉片(有些誇張),將牛肉在蛋液中反覆翻滾,儘量使各個角落沾滿金黃金黃的閃著晶瑩光芒的蛋液,送入口中,輕輕咀嚼,滑溜地下嚥。

恩!真是滑嫩無比,入口即化,滿嘴蛋黃哪……

今天是我平生第一次日式牛肉火鍋,而且還是純日本家庭風味的,意義非凡,感想頗深。

“怎麼樣,還合口味嗎?”久美子的母親有些不放心地問我。她無法確認第一次嘗試這種料理的我能否適應並喜歡上她的廚藝,萬一要是討厭這種生蛋黃沾在口腔粘膜上的感覺,那麼她的苦心反而拍到了馬蹄上。

“好吃!真好吃!”我露出平生最燦爛的微笑,將本來