關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第359部分

時候的用的語氣。

‘雖然辛格爾德那個傢伙說叫我自己來問雷關於帕蒂隱藏特殊能力的事情但不知道是否應該問他這個問題畢竟這個是屬於隱私一類的事情……’旁邊的紅冰十分猶豫到底要不要問雷那個問題。

“雷我想問你一個問題~”坐在紅冰身邊的櫻葉突然說了一句話嚇了紅冰一跳。

‘她不會是想問那個問題吧?雖然由她來問雷差不多會說但是……’就在紅冰處於半混亂狀態的時候櫻葉已經問出來了。

“我們碰上那個隊伍是不是也會輸的啊?”櫻葉看到雷點頭之後問道。

“咦?你怎麼了?幹什麼突然倒下?”剛問完櫻葉就十分奇怪的看著身邊的紅冰。

“沒…沒什麼。哈哈…”紅冰乾笑了幾聲。‘害的我瞎猜了半天……’“嗯…雖然說輸是肯定輸的但和他們比賽之前你們要碰到別的隊伍呢不一定能碰到他們。”雷也十分奇怪的看了看紅冰然後回答櫻葉的問題。

“餵你這是什麼意思難道說我們一點拿第一的希望都沒有。”艾拉用力拍了一下茶几。

“總的來說是這樣沒錯反正你們來的目的也不是得第一。”

“可惡我先回去了。”艾拉不知道為什麼這麼生氣站起來走。

“姐~等我一下。啊告辭了。”艾絲琳站起來對雷點了一下頭後追了上去。

“既然是她自己要走得那就算了我們去哪裡吃晚飯好呢?”雷從沙上站了起來。

“還是雷做得好吃~”

“十分可惜今天晚上預備的食物都被‘野貓’給叼走了所以我們只能出去吃了。”聽到櫻葉的話後雷十分遺憾的說。

“哈……”聽到雷的話拉格西絲和詩寇蒂對著看了一眼頭上一起落下了個大汗滴。

Tobenetued……

※※※

動漫短訊息:

動畫術語Ⅵ:

負責譜寫整部動畫作品的配樂有時也包括主題曲和插曲。

負責監督動畫中所有音響效果的製作。如:聲優人選的確定、效果音製作的知道、Bgm的選曲等。並與監督一起對聲優的演出作具體指導。

根據完成樣片的內容對聲音表現的要求將人物對白、Bgm、音響效果等進行錄製、混音、合成。

負責檢查原畫、動畫、背景等具體工作並對製作工程的整體預算、工作人員的分配及製作程序進行規劃和控制。

‘openIng’的縮寫即片頭。有用片中畫面組合而成和獨立製作兩種形式在畫面上附有主要製作人員名單。

‘endIng’的縮寫即片尾。會列出工作人員及聲優名單。

‘netbsp;Voice’的縮寫即聲優。一般動畫會在片尾以‘casT’的字幕打出聲優名單。

即配音演員。主要工作包括:外國影視作品的配音、動畫作品的配音、廣播劇的演出等。在此專指動畫角色的配音演員。在日本聲優已由幕後走向幕前出寫真集、開演唱會以藝人的身份活躍在娛樂界。其偶像化的趨勢使之稱為年輕人想往的職業被視為通往演藝界的捷徑。

即鏡頭。一個連續無間斷的畫面稱之為1個cuT其時間長度不一。如果畫面切換則是換了一個cuT。擋一個畫面結束時會轉移至下一個畫面這是剪下膠片的結果因此被稱為‘netbsp;在動畫片中活動的影像是由幾百、幾、千張靜止的畫面構成的‘1幀’便是指其中的1幅畫面。日本動畫中的每秒24幀即表示該作品每秒的畫面是由24張畫所構成。幀數的多少與畫面的流暢度成正比。

………【第八話 歸零(全)】………

巴比倫塔裡面的第51o天上午。

“這麼說來a組出