關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第22部分

可爭辯。我必須繼續傾聽下去。

“在弗裡茨的幫助之下,威爾才得以掩蓋了這個錯誤。他從那座城市裡逃了出來,給我們帶來了可以拯救我們生命的報告。但是,他本來是可以做得更多一點的。”他又掃了我一眼。“如果那次逃亡不是這樣緊迫的話,弗裡茨原來是可以也一道同他回來的。弗裡茨把他所瞭解到的秘密全都告訴了威爾。然而,我們更希望聽到弗裡茨本人把那些刺探到的秘密說出來。”

於是,朱利葉斯這時就把他的委員會的計劃告訴了我們。

“首先,我們必須獲得更多沒有戴上機器帽子的孩子們的支援。一批或兩批是不夠的。我們需要幾十個、幾百個和幾千個沒戴上機器帽子的人給予支援。因此,我們必須派出象奧斯曼迪亞斯這樣的人,到世界各地去。”

“那些孩子們不需要到我們這兒來。我們必須在他們自己家鄉組成一些秘密社團。特別是要在另外那兩座怪物城市周圍,把這種工作做好。一處在遠東,另一處穿過大洋,在遙遠的西部。然而,我們有地圖,可以幫助我們的朋友們。語言隔閡問題我們是能夠解決的。另一個問題看上去就比較困難了,但是我們要解決它,因為我們必須加以解決。”

“當然,有危險。那些怪物統治者可能會了解到有關我們那些未戴機器帽子的人的組織。然後,它們就可能立即向我們發起進攻,而不等它們的宇宙飛船到達,就幹起來。因此,我們必須做好準備。”

“我們必須有不止一處的自由人基地,而且必須在世界上的不同地點有許許多多基地。每一個基地都必須有他自己的一套行動計劃,而不一定非要依賴我們這兒不可。我們的委員會成員將巡視各地,並且到每一個基地去。”

這就是計劃的一個部分。計劃的另一部分,也許甚至是更加重要的部分。我們不得不找出怎樣才能摧毀那些怪物的辦法來。我們的科學家會努力地研究這個問題。他們會進行各種各樣必要的試驗。他們需要有一處任何外人都不知道的特殊基地。否則就可能被那些怪物發現。我們是不能冒這個險的。”

“嘿!”朱利葉斯說,“我已經儘可能多地把我所能講的都告訴你們了。以後,會向每一個人交代他所應該去幹的工作。還有什麼問題嗎,或者是還有什麼建議沒有?”

沒有一個人說話。甚至就連彼埃爾也沒說什麼。

朱利葉斯說道:“那麼,會議就到這兒結束了。不到我們戰勝了敵人,我們不會再開這樣的會議。我們的任務是危險而又艱鉅的。但是,我們不會被危險和艱難所嚇倒。如果我們所有的人都盡了自己的本分,那麼我們就能夠幹好,能夠獲得成功。現在去吧!上帝將與你們同在!”

第三章 一位意想不到的夥伴

朱利葉斯本人親自給我下達了命令。

“你必須到東南方去運動,”他說。“騎上一匹馬,帶上東西去賣。把你自己裝扮成一個貨郎。要找到那些象你自己一樣,願意參加我們的鬥爭的孩子。要去傳播和擴大自由的思想。然後,你再回來,向本基地作出報告。你全都明白了嗎,威爾?你準備去作一個貨郎嗎?”

“是,準備好去當一個貨郎,先生。”

“看著我,威爾!”

我抬起了自己的眼睛。他說:“你還在生我的氣呢,威爾,因為我在會議上說了那些話。”

“您說的話是真實的,先生。現在我懂了。”

“然而你仍舊在感到羞愧。你描述了技能和勇氣。而接著,我使你的那些驚險行動聽上去就完全不一樣了。”

我沒有答腔。

“聽著,威爾。我不得不用你的故事作為例子。我不得不讓大家看到,一個人的疏忽大意可能會把我們大家全都毀掉。犯任何錯誤,我們都是擔當不