鏢
亞瑟抓緊時間把聖王之劍收入王者之鞘中 ; ;然後舉起帶著劍的王者之鞘 ; ;發動'破法者'
金光閃起 ; ;淨化了黑暗鏢 ; ;但帶著極大動能的黑暗鏢仍然迎面撒來 ; ;威脅絲毫不減
嗖嗖嗖嗖嗖 ; ;黑暗鏢卻在打中前的一刻滑開 ; ;金光退去 ; ;黑暗鏢並洠в寫蛑辛�� ; ;或者亞瑟的本體 ; ;它們被騎士王舉起的獅鷲盾防住了 ; ;巨盾潔白的羽翼把龍騎的前頭嚴密地保護住 ; ;做到滴水不漏的防守
………洠Т� ; ;當把聖王之劍收入王者之鞘時 ; ;力量源就變為了兩個
得到了額外的力量 ; ;王者之鞘就能同時發動兩個能力 ; ;這樣一來 ; ;亞瑟能使用的戰術就會豐富許多
亞瑟不禁暗罵自己的愚蠢:其實只是無比簡單的道理 ; ;為什麼到現在才明白呢
剛剛防禦住對手的攻擊 ; ;騎士王馬上奮起反擊 ; ;他駕駛龍騎猛撞向黑龍 ; ;似有同歸於盡之意
但黑龍的敏捷度遠遠高於亞瑟的龍騎 ; ;它翩然翻飛躲避 ; ;一點都洠в邪啞鍤客醴旁諮劾�
可是 ; ;就在這時候 ; ;亞瑟 ; ;連帶他的龍騎 ; ;忽然變化成兩道光影 ; ;亞瑟連續發動了兩次'蜃樓幻影' ; ;不僅投影出自身的影像 ; ;還把這個影像分成了兩個 ; ;兩個影像從不同方向 ; ;不同角度包圍向黑龍 ; ;讓黑龍無從躲避
黑龍被二重分身的亞瑟襲擊 ; ;馬上張開雙翼 ; ;朝兩個影像的方向同時撒出數百枚黑暗鏢 ; ;它使用大包圍的攻擊 ; ;打算以此遏制亞瑟的攻勢
然而 ; ;黑暗鏢在接觸到兩個影像的同時穿透了它們 ; ;它們均為亞瑟的投影而已 ; ;兩個影像均無實體
真正的亞瑟從黑龍的底部衝擊而至 ; ;兩個影像消失的瞬間 ; ;亞瑟已經接近黑龍腹部不足一碼之遙 ; ;他的聖王之劍瞬間出鞘 ; ;一道十英尺的金光巨刃 ; ;縱向把黑龍一分為二
黑龍被砍成兩半 ; ;無力地往左右兩邊倒去 ; ;被亞瑟的龍騎拋在身後
打贏了 ; ;亞瑟收回聖劍探頭往後一看
不 ; ;那東西還洠�� ; ;被聖劍一分為二的黑龍只是一團黑暗粘菌組成 ; ;徒具龍的形態的黑暗生物而已 ; ;被斬切的它 ; ;分化成兩條小了一半的黑龍 ; ;繼續追逐亞瑟而來
"真是洠�隂'了 ; ;"騎士王的臉上浮現出一絲焦躁&nb