串葡萄來吃,等著他開口。
他並沒有讓我等太久,輕輕地開了口,語氣威嚴,〃小姐您可知道假扮戰爭女神,會定什麼罪?〃
我斜眼看著他,〃不知道,神官大人你是特意來定我的罪的嗎?〃
烏魯西微笑,〃如果是那樣,我便不會這樣子悄悄地來見您了。〃
〃那麼說,你是特意來提醒我的?〃我將葡萄皮吐在一邊的盤子裡,也笑了聲,〃那還真是多謝你,我會在適當的時機逃走的。〃
他稍微靜了一下,然後道:〃請恕我冒昧,小姐您為什麼要假扮戰爭女神呢?〃
〃啊,那個,我有樣學樣罷了。既然有人帶了頭,扮得還有滋有味,我一向是喜歡湊熱鬧的,自然也想扮來玩玩。你知道,被人叫女神的感覺真是不錯。〃
他微微皺了眉,〃您的那位隨從,好像是埃及人?〃
〃你說坦尼啊?嗯,他是。怎麼啦?〃
〃那麼小姐您假扮戰爭女神的事,難道說也是埃及方面……〃
我支起身子來,看著他,輕輕地打斷了他的話:〃你是這麼希望的嗎?神官大人?〃
他綠寶石一般的眼睛有一瞬間的驚異,然後便淡淡地笑:〃如果我希望您就是嗎?〃
〃那就看你能給我什麼了。〃
烏魯西繼續微笑,〃和您這樣聰明的人談話還真是令人愉快。〃
〃彼此彼此。〃我繼續吃葡萄,〃我只是不明白,埃及為什麼大老遠地派一個女人來假扮別國的戰爭女神?還送醫送藥送食品?〃
〃那個就不用您費心了。〃
〃那我就省省心好了。不過……〃我挑起眉來看向他打斷他的話,〃你的意思好像是要我被抓以後,說自己是埃及方面授意的吧?你就這麼肯定我會被抓?〃
〃事實上,真正的夕梨小姐已經動身從首都出來了,而且卡爾王子也已經派人往這邊來了。〃
〃哦?〃我坐起來,抓抓頭髮,〃意思就是我如果想逃走,最好馬上動身?〃
烏魯西稍稍移動了一下位置。我瞟了他一眼,嘆了口氣:〃看起來你好像不打算讓我走的樣子。〃
烏魯西笑,〃正是,您若是逃走了,誰去招供埃及的陰謀?〃
〃那麼,我招供之後呢?會被送上絞刑架吧?〃
他看著我,〃如果您照我的意思說,我自然會設法救您。〃
我又嘆了口氣,〃我信你就有鬼了。〃
他繼續微笑,〃或者您也可以去求求卡爾王子看,如果得到他的憐愛,說不定也可以不死。〃
我託著自己的下巴,做思考狀:〃你是叫我去勾引卡爾王子嗎?〃
〃所以我說,和您談話真是令人愉快。〃
我咂咂嘴,〃這計劃真不錯。一方面挑起西臺和埃及的不和,最好是有戰爭,這樣就能將卡爾從首都支出去,想要搞什麼小動作也比較容易。當然,能讓他死在戰場上回不來就最好了。另一方面,找個女人去勾引卡爾,能成功固然最好,不成功也能離間他和夕梨的感情。你就是在打這樣的算盤吧?不過,按理說這種計劃應該要找自己人做才好吧,為什麼找我?你甚至連我叫什麼都不知道。〃
烏魯西微微欠腰,〃您過獎了。以您的聰明自然也應該想到,如果用我們自己的人難免會讓人起疑。〃
〃嗯,說得也是。〃我點點頭,〃我現在還有一個問題不明白。〃
〃請講。〃
我微笑,〃我為什麼要配合你?你給我什麼好處?〃
烏魯西向我走近一步,〃您大概是我所見過最聰明的女人。但是,我想要提醒您一下……〃他一直籠在袖子裡的手突然伸出來,修長有力的手指,握著一把雪亮的短劍,以極快的速