和泉守,沿為和泉流。鷺流後起,長命權之丞頸長,居於海邊,綽號曰鷺,
故名。但這只是演出者的派別,至於作者姓名則未能詳知,普通稱為民間作
品,較為得實。
一九二六年我曾根據芳賀矢一編的《狂言二十番》(鷺流)及山崎麓編
的《狂言記》
(和泉流),譯了十篇出版,名為《狂言十番》。後又得到芳賀增訂本
《狂言五十番》,今從這裡邊新譯鷺流的九篇,從《狂言記》譯出和泉流的
五篇,與舊譯本合編一冊,共計二十四篇,以見日本狂言之一斑。本來《狂
言記》所收,連同《外編》五卷,共有二十卷,合計兩百篇,加上鷺流的,
數目很不少,論理還該可以多選幾篇,但是實際上內容多是大同小異,篇數
過多反而容易顯得單調,這一小冊雖然所選不過全數十分之二,但是我相信
這也可以作為代表了。
書內插圖,均採自《狂言五十番》,作者未詳。封面一圖系根據山口蓼
洲所繪《狂言百番》圖複製。
譯者,一九五四年八月。
□1955年
4月刊&ldo;人文&rdo;版《日本狂言選》,署名周啟明
□未收入自編文集
初夜權序言
□日本廢姓外骨原作
距今三年半前,即大正十一年的十月中,有一個少年紳士來訪,拿了一
張名片,上寫&ldo;介紹某君,乞賜接談,法學博士吉野作造。&rdo;會見之後問其
來意,答說,&ldo;我本是東京高等工業學校的畢業生,可是學過的工業卻不高
興幹了,想轉到文學方面去,承吉野先生照顧,於大正八年進了帝國大學文
學部,專攻社會學,到了明年春間須得提出畢業論文,想做一篇初夜權之社
會學的研究,關於初夜權的外國的材料大略已經蒐集了,本國的卻還沒有,
去問吉野博士,他叫我來向先生請教,所以冒昧地跑來求見。&rdo;我於是便就
淺識所及,略說二三,又將參考書也借給他,過了四五個月,他來訪時說,
&ldo;託先生的福,已經好好地畢業,成了文學士了。&rdo;並且還說那個論文承戶
田、今井兩位先生稱讚,說是近來少見的優秀之作雲。
此後因了上邊所說的關係我便告訴他,想把這論文拿來出版,賣給我罷;
交涉的結果,用了三百塊錢買了來,就是這本書。錢貨交清之後,將要付印
了,因為種種事情的緣故,暫時中止,這部稿本前後三年埋沒在篋底裡。直
到近時,有一個本家存姓宮武尚二,辦了一個&ldo;無名出版社&rdo;,想刊行洋裝
書,問我有沒有什麼東西可以讓他出版。我說,&ldo;那麼,這個印了出來怎麼
樣?&rdo;把這書的原稿找了出來。他很高興,說,&ldo;就印這個罷。當作無名出
版社的第一著的事業,趕快發表出去罷。但是,叔叔,這個出版沒有什麼要
緊麼?&rdo;我說,&ldo;這不是堂堂的大學畢業論文麼?倘若是發表不得的東西,
帝國大學教授們那裡會給他審查優等的分數呢?況且,這不是社會學上必要
的研究問題麼?以前的內務部或者難說,現在是許多新進學者所在的內務部
了,你放心做去可也。但是,雖然這邊已經買收了著作權,可以保證於出版
上別無窒礙,不