長時間來見證了國家與民族的興亡,以及物品和文化往來的這條道路,如今正在中華人民共和國名為“西部大開”的事業下,迎來了再次作為經濟流通動脈的新盛況。
這條道寬大的道路,賓士在乾涸山腳下的荒野間。
道路上往來著眾多的大型卡車,它們朝著天山山脈翻越了數個山谷。
向那有著成百上千皺褶的大地間望去,微微傾斜的岩石陰影中,兩輛奇怪的汽車正向東疾駛著。
兩輛車皆為同樣的型號:
引擎部分從前端突出,一眼便可看出那是頗有些年代的前蓋巴士。顯然是旅途中經受了持續數年的雨打風吹、烈日暴曬,車身上的彩色塗裝已經褪色到難以辨認。而輪胎卻翻滾在一望無垠的戈壁灘上,毫不顧慮地將衝擊傳達到破舊不堪的車輛上。
駕駛席上方高懸著的顯示板上,記錄著好像並非路線,而是車名的文字,那是由繁體字傳統的,並沒有被簡化過的漢字寫就的五個漢字【注:中國的簡化字是在建國後才實行的,而且繁體字的型別似乎不是隻有一種,但是作者並沒有在此說明】。
用簡化字來寫的話就是“大人君子號”和“溫柔敦厚號”。
另外,兩輛車動機蓋的頂端,裝置著和汽車的體型完全不相匹配的吉祥物。那並非是一般的車上那種伸展著翅膀閃耀著銀色光芒的精靈像,而是木製、稜角分明的怪獸樣式的奇怪東西。
雖說如此,實際上令人驚異的地方不僅僅只有車輛的種類和裝飾而已。
如果有人看到這兩輛車,會感到不可思議的話,一定是在於它們賓士的方式——
先,汽車根本不是在公路上通行著的,這輛破舊不堪的公車是在連野獸都不會經過的純粹的岩石斜坡上賓士著。
另外,這斜坡有著足足過五十度的大傾角,面對這個根本不能行駛的角度。汽車的輪胎卻緊貼著斜坡,車體也毫無翻滾或是滑落的跡象,平穩地向前疾駛著。車上的乘客們同樣沉著地坐在座位上談笑風生。
“啊,你是第一次來亞洲嗎?”
“嗯,說起來亞洲在我心中留下的印象只有滿地垃圾的都會城市和偏僻的鄉村呢。”
“確實有些雜亂無章呢。不過如果習慣了的話那點程度還是可以忍受的吧?”
在這以不符常理的樣子飛馳的奇妙汽車中,暫且還展現著人類姿態的怪異乘客差不多把坐座位都滿了。乘坐汽車的這些傢伙們遵守著的正是所謂規則的東西。
“哎呀,能讓我乘上這輛車真是幫了大忙呢。看道具們的情形似乎一週的時間內都動不了啊!”
“呵呵,對於新人來說那也真是不用功啊。喀什可是那些傢伙聚集著的地方喲~”
“小姐您可真嚴厲呀,那可是已然悄悄變異的軀體哦。或者說,稱為火炬比較好?”
對在這塊地域往來的汽車來說極為罕見的是,車上的乘客並非是來自同一家族的同伴。甚至連老人的蹤影也看不到,在座的乘客差不多隻有在二十歲上下的年輕人。
不過就乘客的人種來說卻是極為凌亂,有很多當地亞洲系以外的人。就服裝而言更是亂七八糟,從完全不適用於這燥熱地帶的厚厚的大衣一直到華麗的禮服,甚至是鎧甲之類的服飾都有。
“誒!大叔你在‘大戰’的時候參軍了嗎?”
“當然了!在那布羅肯山的決戰中,我和單騎突入敵陣的‘大熔爐’摩爾庫大人一起,面對數十名火霧戰士,當時就是用這把刀將敵人砍翻在地!”
他們毫不在意對方的樣貌,像只是要用聲音把自己的存在展現出來似的,一個勁兒地繼續著談話。整個過程中完全沒有開過口的只有兩輛車的駕駛員。
“雖然我們在戰爭中最後還是被打敗