受僱於年輕的安緹諾雅女王,阿莎爾在工廠以白色的陶土、石英砂和牛骨粉燒制一種輕薄如羊皮,透亮如薄紗的骨瓷,這些價比黃金的奢侈品同塞萊涅的其他諸如香水、藥品等昂貴貨物一道源源不斷流入大陸其他諸國中,換來數不盡的金幣和銀幣。
而女王花錢同賺錢一樣快,她沒有用這些錢修建宏偉的行宮和奇珍異寶裝飾的庭院,也沒有舉行盛大的奢侈舞會邀請那些同她一樣尊貴的大人。她一有空就去塞萊涅各地巡查,興修水利、推行公共衛生、培訓醫生……把本應屬於她的黃金大把大把地灑在窮人身上,在很長一段時間,阿莎爾的祖國在吟遊詩人歌謠中,總是一個被聖徒統治、錢幣淹沒腳踝的樂土。
原本的塞萊涅並沒有官方的國教,從前的列王都是任憑領民自由信仰善神,甚至一些邪神的信徒只要不為非作歹,同樣也不管不問的默許。
隨著女王的執政,民眾變得富裕起來,四面八方不斷有人來到這裡討生活,塞萊涅的人漸漸變多,而女王大力推行的基礎教育也展現了成果。原本阿莎爾連自己名字都不會寫,後來的她在掃盲教師的指導下,甚至能讀懂一些簡單的配有雕版連環畫的小故事。
僅僅十年之內,塞萊涅有了巨大的變化,她的人民謙遜有禮,樂於助人,她的城市乾淨整潔,未見任何汙跡,來過的人們都說這是天使居住的地方。
或許人們不再被苦難折磨,他們總是忙於自己的工作和事業,以前城市的中心是神祗的聖堂和祭壇,去祈禱的信眾總是絡繹不絕,而後來則變成了劇場、學校、醫院,並不莊重肅穆的人們帶著家人,喜笑顏開地走在熙熙攘攘的大街上,夕陽的光芒給老人、青年、孩子不分高低貴賤地鍍上金色,阿莎爾覺得那個景象比一切讚美詩吟唱的天堂都更加神聖而美好。
彷彿在那一刻,所有人都是太陽的孩子……
後來,無數主教、甚至比主教更高貴的大人物前赴後繼地來到王都覲見女王,然後又帶著對塞萊涅的批評怒氣沖沖地離開。工作後阿莎爾在酒館聽閒談的人們說,他們想讓自己信奉的神祗成為塞萊涅的國教,甚至放風願意冊封女王為聖女。
但最終女王還是拒絕了,阿莎爾周圍的人都一陣慶幸。他們說如果塞萊涅有官方的宗教,那一定會在國家規定的稅之外再增加獻給神祗和祂僕人的稅,另外興建教堂和祭壇也要徵發大量的勞力,沒有人願意為一個不認識的人付出,即使那傢伙是神也一樣。
再後來,形勢急轉而下,安緹諾雅女王在外界的名聲從聖徒逐漸變為魔女,酒後的異鄉人心直口快地說出自己家鄉的偏見和看法,在塞萊涅引起嚴重的紛爭;到後來,來到這裡的商旅也逐漸少了起來,而塞萊涅人在國外也總是受到歧視和挑釁。
他們一邊毆打無辜的商人,一邊把自己的痛苦歸咎於對方,他們認為塞萊涅是魔鬼統治的國度,它貪得無厭地用卑鄙的手段搜刮全世界的財富,所以自己才會如此貧窮。
後來阿莎爾才明白,矛盾的根源是塞萊涅的富庶和周圍的貧窮,可惜的是,這無法改變。
而事情的□□是太陽之主一位叫昂伯羅斯&iddot;赫福蘭的主教的演說,他屈尊紆貴來到廣場上,不分晝夜,精力充沛地向所有人聲嘶力竭大喊著。
【這場神聖鬥爭的勉勵者不是我,而是偉大的吾主!光明的使者們,這是一場必勝的戰鬥,所有騎士、領主、商人、農夫、工匠……無論你們過去是否做過強盜、是否背叛親人,讓一切紛爭停止,去往那神聖的旅途吧!那裡的肥沃和富庶勝過一切土地,充滿喜樂和安詳的樂土,那本是神祗賜予我們的福地!而現在我們周圍則圍繞著貧困和饑荒,死神一步步扼住我們