說時遲,那時快,就在瞎子放鬆之時,那條倀蛇突然殺了個回馬槍,又朝瞎子惡狠狠撲過來。
眼看著瞎子要被他撲倒在地,沒想到他臨死前急中生智,狠狠一腳踹了上去,這一腳正好踹在那蛇倀身上,將他一下子踹翻在地上。
那蛇倀吃了這一腳,卻沒有撲過來,反而身子在地上一滾,出溜一下,隱藏在了黑暗中。
與此同時,在他身後的幾個蛇倀也像是得到了什麼訊號一樣,一起滑到了黑暗中。
事到如今,也顧不上什麼大蛇王了,瞎子抬手就是一槍,近距離將一個蛇倀轟了出去,朝我們迅速靠攏。
那蛇倀被獵槍近距離打中,胸膛都打爛了,卻沒有流血,而且像是沒有疼覺一般,在地上打了幾個滾,又接著沖了過來,一下子把瞎子撞倒在了地上。
完了,這東西真像是殭屍一樣,竟然打不死!
瞎子和他廝打在一起,大聲叫著&ldo;小馬,快開槍!&rdo;
小馬在那瞄準,但是瞎子和蛇倀廝打在一起,他怕打中了瞎子,遲遲不敢開槍。
我一把推開小馬,倒提著氣槍,找了個孔子,用槍託狠狠朝那蛇倀身上砸了下去。
這一下,我是使出了全身的力氣,一下子將他砸倒在了地上,瞎子趁機爬上來,衝上去朝著他身上一陣猛踹。
那傢伙毫不吃疼,掙紮了幾下,搖搖晃晃想站起來,卻只能在地上打滾,看來是腿骨被踹斷了,站不起來了。
瞎子叫了一聲&ldo;小馬,給我槍!&rdo;他接過槍,又朝旁邊放了一槍,又一個蛇倀被他打中。
這次瞎子瞄準的是他的膝蓋,那蛇倀轟然倒地,在地下掙扎著,倒是沒有再起來。
瞎子叫起來:&ldo;快點火把,點火把!這東西骨頭都糟了,打他的腿,打折了腿,他就爬不起來了。&rdo;
瞎子的這個發現,讓我們大喜。
看來這東西也不是打不死的小強,也有弱點,只要把他給打癱瘓了,我們就不怕了。
接下來,我們組成了一個鐵三角。
瞎子拿著砍刀在最前面開路,凡是擋在我們面前的蛇倀,他先上去一刀砍斷大腿。有漏網的,小馬就用獵槍補上。小馬那邊還頂不住的,我這邊就用那把54手槍轟爛他。
這一場惡戰,我們幾個都分別掛了彩。
瞎子的胳膊上,大腿上,全是被蛇倀撕咬的傷口,往下滴著血,也沒有時間管。
小馬的衣服被撕爛了,胸口上被撕開了一個大口子。
我的傷最輕,還是用槍崩蛇倀時被子彈濺起的碎骨頭劃破了臉。
就這麼著,我們且戰且退,好歹走出了這條充滿了蛇倀的甬道。
卻沒有想到,進入到下一個洞口後,我們幾乎要崩潰了。
那通道里,密密麻麻,幾乎全是這種蛇倀,一個個惡狠狠地朝我們撲來。
瞎子大叫一聲&ldo;快跑!&rdo;,我們幾個撒腿就往外跑,卻發現我們剛才一路打過來的山洞裡,那些被打倒的蛇倀又聚集在了一起,堵在了洞口處,虎視眈眈等著我們。
前後夾擊,我們沒有辦法,只好咬咬牙,冒著迷路的危險,鑽進去了另外一條甬道。
為了以防萬一,我們沒有摁滅火把,伸頭是一刀,縮頭也是一刀,好歹有點亮,死也知道是怎麼死的。
我們幾個人像驚弓之鳥,各自拿著槍,背靠著背,朝著黑暗中瞄準著,隨時準備拼命。
等了一會兒,又等了一會兒,並沒有什麼東西躥出來。
不可思議的是,不僅沒有危險,連那些不停追趕我們的蛇倀都停下來了腳步。
不過那些蛇倀顯然沒有放棄,他