下。
而各地的機場也被嚴格監控,任何可能作為野戰機場和臨時機場的空地都被監管甚至破壞,減少了華夏運輸機直接機降的可能。
除了5座雷達站外,大量警戒哨所的使用也彌補了華夏突襲的短板。
此外戰鬥機也隨時準備好了攔截。
有了諸多的措施,日本人對付華夏的空降才算有了信心。
正是考慮到沿海地區有日本海軍戰艦炮擊的優勢,除了悉尼、墨爾本少數幾座海邊大城市外。其他的沿海城市的防空火力依舊脆弱。
沒想到,在世界各國都開始對傘兵謹慎使用的情況下,華夏再次出動傘兵空降奪取奧古斯塔港。
皮農的前線緊張。不斷抽調人手,造成了奧古斯塔港的兵力空虛。再加上日本的空中主力除了前線佈置外,其他絕大多數都調集到悉尼和美國人打了一仗,被華夏人佔了先機,突襲成功,輕鬆得手。
讓寺內壽一很是惱火。
但他也知道這是沒有辦法的事情,同防空火炮一樣,面對著廣闊的佔領地,日本軍隊有心無力的缺點暴露無疑。
華夏這一次全面對日本的攻擊,佔用了700萬左右的兵力。這已經超過了日本軍隊的總數,更何況華夏軍隊藉助著裝備的優勢,爆發出的實力遠超過日本軍隊,給了日本人巨大的壓力。在戰線全面拉開後,讓日本人的防守到處是漏洞。
“快速行動,把這群支那人全部消滅!”寺內壽一心中嘆息後。轉而又興奮了起來。
這一次華夏部隊因為缺少機場,沒有機降,單純傘降就意味著華夏軍隊缺少重型武器的支援。如果援軍快速到位,藉助著海上戰艦的炮火支援,完全把那裡的華夏軍隊圍殲。
他一邊命令在悉尼準備參與攻打布里斯班的戰鬥機調向塞班塞灣附近去攔截華夏的運輸機,一邊向命令日本海軍艦隊趕去支援。
為了悉尼伏擊戰,大部分戰艦都調去了悉尼,斯潘塞灣內的十幾艘巡邏艇和小炮艦顯然無法完成支援任務,不得已日本人必須調遣駐留墨爾本或者悉尼的戰艦趕過來。
一是對華夏空降部隊的輕視,二是要堤防美國海軍一直遊離在悉尼港外可能帶來的報復,日本這一次沒有派出大和級戰列艦,只是派出了2艘巡洋艦、4艘驅逐艦為主的編隊。
在他們看來巡洋艦上的重炮已經足夠壓制住華夏空降兵那些輕薄的小炮,而且不會給奧古斯塔港帶來毀滅性的破壞。
接受了澳大利亞人的城鎮,日本人已經把這裡的一切都當成了自己的,大量的移民陸續趕來,填充著各個城鎮,打成廢墟,只對他們不利。
……
“加速!”那智號的艦長涉谷紫郎放下手中的電文皺了皺眉頭,轉而下達命令道。
妙高階重巡只剩下了這一艘了,其他的三艘不是沉在海底,就是被華夏人打撈上來去當訓練艦或者博物館中的展覽品了。
雖然面對著華夏海軍的超級戰列艦和先鋒巨炮沒辦法,但那智力號重巡憑著十門203毫米艦炮對付那些傘兵還是沒問題。
他們的巡航速度已經不慢了,但新的戰況訊息傳來,不得不讓他再次加速趕向奧古斯塔港。
華夏軍隊突襲一下子控制了奧古斯塔港,也切斷了輸送向皮農、塔庫拉等地的物資支援,讓本來就缺少彈藥的皮農前線雪上加霜。偏偏這個時候,對面的華夏軍隊攻勢更猛。
這一路的華夏不再保持低調,把手中連續暴出的八百多輛59式坦克都撒了出去。
若不是分基地建設的較晚,坦克部隊的數量還能擴大。不過這一股鋼鐵洪流足以沖垮日本人簡陋的防禦陣地。
之前準備不足,除了一些簡陋的工事,日本人連雷區都湊不完整。
後