你看我又矮又小,不過我並不指望你為我開路。
〃〃你到裡面能幫上點什麼忙呢?〃她問我。
〃我不知道。
〃我說,馬上又補充,〃但我知道,裡面可能只剩他們倆了。
〃她看看我,又望望殖民地辦公樓,撅撅嘴唇,嘆了口氣說道:〃我相信裡面有一篇專欄可以挖掘。
〃她把筆記本、鉛筆塞進大衣衣兜,隔著柵欄將柺杖遞過來,然後解開大衣,裙子撩到膝蓋上,敏捷地爬上柵欄,接著用好腿把整個身體支撐在橫檔上,提起另外那條腿。
我第一次看見那條壞腿的樣子。
她穿著長襯褲。
腿並沒畸形,只是看上去小了一輪,萎縮了。
至少我所看到的部分比例適當。
這腿如果安在一個身形只有她一半的女人身上將再正常不過。
她一條腿放在柵欄最高處,停下來看著人群,搖搖頭爬了下來。
跟剛才一樣,好腿,壞腿,好腿,壞腿,離裡面還有幾英尺時一躍而下,從我手中接過柺杖,一拐一拐艱難地擠進人群。
她摘下帽子塞進口袋,甩開頭髮。
我想男人們看她是女人,可能會讓她過去。
有一小會兒這方法的確奏效。
後面三分之一的暴民比較溫順。
菲爾丁用手杖輕輕戳,他們就讓開了路。
我跟在她身後躲躲閃閃以�