關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第283部分

鏡北道!”

雲錚口中的鯤海,就是日後所謂的日本海,鯤海這個名字乃是他給取的。日本海是西太平洋邊緣海,西至亞洲大陸的俄羅斯和朝鮮,東至日本和庫頁島。基本上以日本群島與太平洋分隔開,介於32°42′N至52°14′N的中緯地帶,日本海面積約為100萬平方公里。

雲錚將後世命名為日本海的海域取名為鯤海,自然是有其目的和意義的。

日本於1910年起殖民統治朝鮮半島,直到1945年。在這段期間,“日本海”之名廣泛受國際間採用。但韓國方面則一直宣稱,“東海”之名已有幾個世紀。

自20世紀80年代起,韓國方面率先發起對該海域名稱的改名舉動。韓國方面認為,把這一海域叫成“日本海”是舊殖民地時代的產物。歷史上叫成“東洋海 Eastern Sea(Oriental Sea)”、“朝鮮海 Sea of Korea (Korean Sea) ” 的時期要比叫“日本海”的時間早幾個世紀。

日本官方指稱目前世界上97%的地圖都記載為日本海。朝鮮政府和韓國政府另有看法,韓國政府想使用東海、韓國海(Sea of Korea)、和平之海等名稱、而北朝鮮政府建議使用朝鮮東海。

對此日本政府的立場是:日本方面認為,“日本海”這個名字早在18世紀已經有人採用,而到19世紀末期才確定,比1910年日韓合併發生時期更早,因此不存在“殖民地支配”的理論。

而朝鮮、韓國政府的立場則是:朝鮮和大韓民國都認為,有關水域一向都稱為“東海(Oriental Sea,Eastern Sea ,Sea of Korea)”,並有歐洲的舊地圖作佐證。韓國方面認為,這片海域歷史上叫做“東洋海”、“朝鮮海”的時期要比叫“日本海”的時間早。早在朝鮮王朝時代製作的《八道總圖》和十六至十九世紀製作的西歐地圖中,大多數都表記為“東洋海”、“朝鮮海”;而在英國的國立圖書館儲存的十六至十九世紀的90份地圖中,有73份是用“韓國海”或“東海”標記的。1910年日本吞併朝鮮半島以後,日本政府便將“東海”改名為“日本海”並大力宣傳。對此,韓國和朝鮮一直深表不滿。因此,為尊重歷史,或者把該海域恢復使用朝鮮東海之名,或者就把兩個名字都寫在一起。他們又主張,如果不能採用“東海”,應該稱之為“韓國海(Sea of Korea)”或“和平之海”。

此外還有其他立場:部分中國民間人特意使用“鯨海”,因為根據元朝明朝初時期的記載,有關海域被命名為“鯨海”。宋朝叫東海;元朝至明朝叫鯨海;清朝將北部韃靼海峽叫東海,南部大部分海域叫南海。

本來按照雲錚穿越的這個時代,應當把日本海叫做東海,然而東海已經被雲錚“正確劃分”了,於是日本海只好改名。但鯨海這個名字首先起於元朝,雲錚一貫認為元朝不足以繼承,所以乾脆自己命名了:就叫鯤海。——北冥有魚,其名為鯤。

雲錚呵呵一笑,沒有多說什麼了。雲逸卻又皺起眉頭:“這樣的話,突出奇兵那是肯定的了,可是麻煩也很大……一點補給都沒有,我們的軍隊到了咸鏡北道吃什麼?”

雲錚神秘地一笑:“這個,就要看我的本事了。”

雲逸一臉迷糊:“嗯?什麼本事?”

“佛曰:不可說。”

雲逸一翻白眼,乾脆懶得說話了。雲錚卻道:“讓士兵們注意點,今天都別太得意了,明天小日本的天皇要來,咱們得讓他見識見識我們鷹揚衛的軍威,可不要到時候精力消耗太大,腿都軟了,一整隊站都站不穩……小心老子拔了他們的皮!”

………………………… ………………