他們也已經籌到同樣數目的款子;在威斯特伐利亞,我已經委託赫斯發起了這方面的必要的宣傳……因為我還不知道,這些錢夠不夠使你在布魯塞爾安頓下來,不言而喻,我是萬分樂意把我的第一本關於英國的書(《英國工人階級狀況》)的稿酬交給你支配的;這本書的稿酬我不久至少可以拿到一部分,而我現在不要這筆錢也過得去,因為我會向我的老頭借錢。至少,不能讓那幫狗東西因為用卑劣手段使你陷於經濟困境而高興。還有人逼你預付房租,也確是可惡之極,但是我所擔心的是,在比利時他們終究也會找你的麻煩,最後,你只有英國可去了。&rdo;
馬克思收到了恩格斯寄來的《英國工人階級狀況》他的第一本書的第一筆稿酬,手在顫抖。他把信看了一遍又一遍,止不住的淚水奪眶而出,淚水流進鬍鬚裡,淚珠掛在黑色的鬍鬚上,癢癢地讓那兩片失去血色嘴唇綻出了笑容……
馬克思見有人進來,連忙掏出花手絹擦嘴、擦臉頰,見進來的人卻是琳蘅,心裡吃驚。
&ldo;琳蘅,你怎麼來了?不是要你暫回摩塞爾鄉下去嗎?&rdo;
&ldo;我半路又轉過身來到了你這裡。&rdo;琳蘅還有些羞怯地說,&ldo;我不想離開你們,燕妮還在巴黎,你一個人出走,身邊沒個人照料,我想你沒日沒夜地寫起東西來,真會餓壞的……&rdo;
&ldo;好了,好了,我的好琳蘅!&rdo;馬克思高興地接受了她的要求。
&ldo;我一輩子跟著你和燕妮,沒有錢,可以不付我的工資。&rdo;琳蘅高興地看了主人一眼,又耷拉了頭。
第14章 人間自有真情(2)
&ldo;你幫我們料理家務,帶孩子,是非常辛苦的,我們非常感謝您!總覺得欠下你的工資不好意思。想先讓你回去一段,我們自己克服著過,待我們錢多起來了還一定要請你來的。&rdo;馬克思向她解釋一番,他不願意看到琳蘅心裡有委屈的表露。
&ldo;燕妮知道你會到這裡來嗎?&rdo;他問。
&ldo;她也不知道,我怕你們知道了不讓我來了。&rdo;她回答。
好在這次還有忠實的朋友亨利希&iddot;畢爾格爾斯自願同馬克思一塊來到布魯塞爾……這個琳蘅,真讓人愛得不行,恨得不行……馬克思高興地想。
&ldo;喲,琳蘅呀,一個人來找我們卡爾博士?你不怕你燕妮姐說你嗎?&rdo;畢爾格爾斯聽他們倆在說話,進門劈臉說了句笑話。
滿屋子爽朗的笑聲。一段時間來的拮据,真也難得有這樣輕鬆愉快的笑聲。
畢爾格爾斯同海涅一樣,經常到巴黎馬克思的家裡聚談,同琳蘅與馬克思一樣的熟識。
在這個志向相投的大家庭裡,就正如馬克思剛交稿付印的《神聖家族》論說的&ldo;人性&rdo;:&ldo;有意識的生命活動把人和動物的生命活力直接區別開來。正是由於這一點,人類和動物的&ldo;本能性&rdo;動作相比,人類在勞動中所顯示出的本質特性就是他的意識性和目的性。
馬克思又認為,在孤立的、單個人的狀態下是決不可能產生人來的,只有在集體中才能發揮出人的力量,社會性才是人的本性。&ldo;正像社會本身生產作為人的人一樣,人也生產社會。&rdo;即社會是人的社會、人是社會的人。即這種人的類特性、社會性、階級性在馬克思的《神聖家族》和他以前的文章中及他的實際生活中無不反映出來。
這時,馬克思又不由想