p;這是我和理查的決鬥 ; ;誰都……"
可惜騎士王的喊聲被戰場的吶喊聲完全掩蓋 ; ;洠Хù�鐧嬌�蛙嚼俚畝�淅� ; ;洠��宄�畝�嗽繅殉鍪止ハ蚶聿� ; ;凱把手中的熔岩魔槍投出 ; ;而芙蕾則用火系魔術造出一把烈焰魔槍 ; ;兩把槍均以驚人之勢擲向理查
理查伸出雙掌 ; ;一手擋下了凱的熔岩魔槍的槍頭 ; ;另一隻手則牢牢地抓住了芙蕾的烈焰魔槍的火焰
"我是眼花了嗎 ; ;他徒手抓住了光子武器和火焰 ; ;"凱趕上來喊叫道
"有洠в腥四芄慌級��幌攣業鬧富勇稹 。⒀巧�媼程鞠�
理察一邊吸收著兩把魔槍的能量 ; ;一邊大笑:"啊哈哈哈哈哈哈 ; ;你們贏不了我的 ; ;即使一起上也打不贏 ; ;本大爺是無敵的 ; ;"
熔岩魔槍的紅色光子槍頭不斷變小變弱 ; ;最後被理查吸光能源 ; ;變回一柄長鐵棍跌落地面 ; ;烈焰魔槍的火焰則在理查劫能裝甲的吸收下漸漸減弱 ; ;由火焰構成的魔槍越來越小 ; ;最後完全熄滅了
"吃我這一招吧 ; ;騎士王 ; ;"理查手中變出一把高三百英尺的巨大火刃 ; ;那是他吸收了兩把魔槍的力量以後 ; ;變出的武器 ; ;其氣勢一點都不輸給亞瑟王的聖王之劍
轟 滔天的火刃低聲呼嘯著 ; ;砍劈而下 ; ;它的力量足以把在場的眾人完全燒焦
"都躲在我的身後 ; ;"亞瑟大喊著躍出 ; ;舉起手中的王者之鞘
聖靈獅鷲盾在召喚之下瞬即顯現 ; ;潔白巨大的盾牌與滔天火刃碰撞在一起
嗖 ; ;攻擊被偏折 ; ;本應砍落的火刃化作一道火柱向天際噴出 ; ;在空中形成一道耀眼的紅雲 ; ;頓時照亮了漆黑的夜空
"嘖 ; ;"一擊洠в械貿� ; ;理查把吸收到的力量幾乎完全用盡 ; ;他把最後的一點力量化成火球扔向亞瑟
亞瑟剛落地而且剛發動完獅鷲 ; ;洠в卸閔戀目沼� ; ;他只得舉起左手 ; ;硬擋下這一記火球
碰 ; ;火球在騎士王的手臂上爆炸 ; ;炸得亞瑟手臂一陣發麻 ; ;他等爆炸過後急忙檢視自己的傷勢:
還好 ; ;左臂因為之前的受傷 ; ;已經與龍血水晶以及黑龍甲同化 ; ;它長出如同臂甲一樣的紅黑龍鱗 ; ;變得堅硬無比而且極度耐熱 ; ;避免了被燒成灰的命運
儘管如此 ; ;還是很疼的 ; ;騎士王揮了揮不斷冒煙的左臂 ; ;滿肚子火
"理查 ;&n