哈市。不知是這一段時間看慣了貧窮和荒涼;還是這兒真有進步;總之;這一回感覺中的坎大哈市比一個多月前好多了。
我們經過了據說是城裡最繁華的商業街;這兒人不少;其中不乏閒悠悠逛街的。有人看到我們過來;避讓到路邊;向我們揮手致意,好像很有風度的樣子。
我看到這條街上有兩家餐館,顧客中居然有婦女;不遮臉的婦女;還有一家理髮店;經營的絕對是史無前例的新業務;不單修髮型;還刮鬍須。
我一眼瞄見理髮店的壁上還貼有巴基斯坦女人的廣告圖片。
毫不誇張地說;這開放在阿富汗南部具有劃時代的意義。因為僅僅在兩年前;婦女在公開場合是不允許露出顏面的;更甭說掛女人照片招搖於鬧市;男子也不能剃鬍須;違者要受法律懲治。塔利班的法律是極其嚴酷的;剁手砍腳乃至處死;有時僅僅只是因為一次小小的疏忽。
街上的店鋪已全開張;有實力的店主老闆還安放上音響;播放樂曲。
這要在塔利班時代也是被絕對禁止的。塔利班政權的文化宣傳部長還曾親自上阿富汗的主要公路,檢查駕車者是否在汽車裡收聽音樂。
據說;當時的公路上設有很多檢查站;行車過路的要逐站接受荷槍實彈計程車兵的檢查,一旦發現車上有錄音帶;士兵便會遵照嚴格的命令;亳不客氣地沒收錄音帶,而且駕車人還要接受割耳朵的懲罰。 於是檢查站附近就有了一道很特別的景緻:長長的褐色錄音帶被扯出盒子;一條條;一團團;掛滿了路邊的欄杆,在風中飄舞著;纏繞著。
塔利班倒臺了;阿富汗人以及來阿富汗的人便可以放心大膽地欣賞自己喜愛的音樂。
這也算是一種進步吧!
澡盆在厚厚的沙層上滑行;留下一條轍;冒出陣陣煙;
也揚起了更多更濃的沙塵粉末;一會兒後他們便如同
剛從土堆沙洞中鑽出來的一般
從坎大哈城出來;我們一排4輛車12人;前去臺林卡村。
這段日子;我們幾乎每天都去臺林卡警察局聽取彙報;交換情報;然後再去各個村莊開展工作,或在附近查勘地形;進行地面偵察。
我們進入了沙漠地帶;但這裡視線並不好;找著一條路;往前駛去;卻是越走越窄;到後來;竟無路可走。
前邊情況不熟;我們不敢冒險,排長便命令我們去了一處臨時的前線兵營。
這營地是由來自路易斯安那州的國民警衛隊工程兵修建的;目前比較簡陋;只是用沙袋圈住一大塊地;裡頭設立了些工事;再搭蓋幾座帳篷。
這地點是我排一個多月前幫他們找上;再由他們選定的;此後就由我連派出一個排為這營地擔任警戒;防範塔利班分子的襲擊或部落武裝的哄搶。
在這個地方建立的兵營,其中一個功能就是為我們的車和直升機加油或補充給養。
見到我們來了,那些國民警衛隊士兵就像迎接親兄弟那樣親切;特地開啟大冰櫃;請我們吃糖果;喝冷飲。
在酷熱中奔波了一整天;流了不知多少身汗水;嗓子眼發苦;渾身燥熱;汗腺幾將乾涸;此時灌幾口冷冰冰的飲料;一股寒氣穿腸過肚;那勁兒呀;真是爽透了!
第六章 前線窮開心(2)
這些年輕人活得真開心。荒涼的沙漠生活單調枯燥;他們便別出心裁;仿照滑水運動;玩起了''滑沙'';用的不是滑水板;而是澡盆;繫上粗繩子;另一頭綁到吉普車後。車在沙地上飛速前進;人就站在澡盆上;力求保持平衡;並表演各種動作。
澡盆在厚厚的沙層上滑行;留下一條轍;冒出陣陣煙;也揚起了更多更濃的沙塵粉末;一會兒後他們便如同剛從土堆沙洞中鑽出來的一般;身上輕