“你們決定如何處理拉里·伯德、拉爾夫·桑普森和塞德里克·馬克斯韋爾的位置競爭?”
難得的棘手的,不是憑空創造的,真真實實存在的問題。
路易想不到這個郵報的小哥看著年輕,提出來的幾個問題都不算太蠢,這德行不像是紐約的記者啊?
怎麼都是紐約來的媒體,素養差這麼多?
“凱爾特人隊史最佳球員之一‘洪多’哈夫利切克因第六人而聞名,在洪多之前還有偉大的弗蘭克·拉姆齊。以及70年代的唐·尼爾森。”路易用歷史舉例,“凱爾特人一直都有讓卓越的球員在替補席壯大競爭力的傳統,裡德·奧爾巴赫說過,重要的不是讓誰來打頭陣,重要的是讓誰來收尾。我並不認為首發資格能說明什麼問題,因為第六人和首發一樣重要。”
路易說是這麼說,其實他也不確定馬克斯韋爾對第六人的定位感覺如何。
他從未向路易說過自己的想法。
當初路易剛來球隊擔任菲奇的助教的時候,他和馬克斯韋爾的關係很不好。直到1981年的季後賽,他們之間的關係才慢慢回升,如今,已經變得有點複雜。
“我問完了,路教練。”
“還未請教你叫什麼?”
“呃我之前沒有自我介紹嗎?”
路易不想說他一開始就把這位郵報的小哥當成時報的那群烏合之眾,左耳進右耳出大法自動發動,壓根沒記住他的名字。
“好像是吧”
“我叫塞爾文·哈利。”
“我看你和我一樣年輕,或許有機會我們可以多交流交流。”
哈利欣喜不已,能和路易這樣年輕有為的教練搭上關係,便多了條獲取內幕的渠道。
“當然,有機會我們要多交流。”
回到更衣室裡,路易特意找馬克斯韋爾說話。
“塞德里克,如果你對第六人的安排有任何不滿,不要憋在心裡。”路易說。
馬克斯韋爾問:“你是要我大聲說出來嗎?”
“未嘗不可。”
“不,我可不那麼幹。”馬克斯韋爾陰陽怪氣地說,“我一旦這麼幹了,就會有媒體潑我髒水,說我自私不顧全團隊,連帶著牽連我的膚色,說是因為黑人才會自私,如果是約翰·哈夫利切克他們絕不會有這種問題。”
路易笑道:“所以你還是很不滿,對嗎?”
“這應該是我的自由,我沒有到處說這件事,我只是把它藏在心裡。”馬克斯韋爾譏誚地反問,“難道我連在心裡不滿的權利都沒有嗎?”
“即使你不是心甘情願地打第六人,也應該明白為什麼我會把你放在這個位置上。”
“為什麼?”
“因為你既不能像拉里一樣去內線肉搏,也難以如比爾般拉出去投三分,更不像拉爾夫那樣擁有統治級的高度和防守影響力。”
馬克斯韋爾反駁道:“他們也不能像我一樣空切快下!”
“我承認你是個天才的機會捕捉者,或許你是隊裡在這塊做得最好的人,但是,這件事是沒有門檻的。”路易直白地說道,“你可能可以做這件事,但同樣有其他人能做,他們做的不如你好,但足以滿足戰術需要。”
“既然這樣,那我沒話說!”
馬克斯韋爾冷笑道:“我就活該打替補!”
“是第六人,不是替補。”
馬克斯韋爾帶著他的東西,頭也不回地說:“別拿搪塞媒體那套來哄我了。”
有些人,就是把首發看得比什麼都重要。
路易懷疑奧爾巴赫當初是不是在給馬克斯韋爾籤合同的時候加了一條首發條款,沒打首發就要扣錢。
如果不是,便只能是