戰”請問作為世界大國之一尤其是東亞地區強國的共和國,對此有何評論?”
《華盛頓郵報》的記者自然是深知自己的國家被小〖日〗本狠狠的羞辱,可作為職業記者,尤其是在世界上多個國家著名傳媒單位皆有記者參與的共和國外交部例行記者會上,縱使小〖日〗本的《朝日新聞》駐華記者也在場,他也只能忍住內心的火氣,咬文嚼字的提問。
日美交戰是時下全球最為熱點的話題,狡猾的〖日〗本人也不知道是怎麼神出鬼沒的運籌帷幄,竟然在美國方面毫不知情、並無防備的情況下猛然發起了突襲,雖然在正式發起攻擊之前幾分鐘,〖日〗本就將宣戰國書遞交給了美國外交部,但幾分鐘的時間哪兒夠美軍反應過來,所以全世界都痛斥〖日〗本這種行為是不折不扣的卑劣偷襲,可是作為共和國外交部的新聞發言人,在世人看來,其所說的每一句話都是在代表著共和國政府的態度,字字珠璣、句句斟酌,顯然是很有必要的,而且發言人早就預想到會在記者會上被問及這個無法迴避的熱點問題,因此早已有了充分準備,稍稍一頓便立馬吐詞清楚的回答。
“中方始終堅持一個觀點,戰爭是破壞了人類的和平與共存,戰爭對交戰雙方人民生命與財產安全都造成了重大傷害,中方依然秉承中立原則,誠摯呼籲各交戰國,立即停止無休止的戰爭,以包括談判在內的任何非戰爭手段來和平解決爭端或利益糾紛!”
“我方正積極與各方保持接觸,盡最大努力勸阻戰爭的繼續蔓延,呼籲各方迴歸剋制與冷靜,同時,我國駐蘇聯莫斯科總領事館和駐美國華盛頓總領事館,也已經按照領事保護機制,啟動對我國海外僑民人身及財產安全的保護工作,必要之時,我國政府會安排一系列的撤僑工作!”
眾多記者原本以為在既定侵略事實面前,共和國會強烈譴責一番德國對蘇聯、〖日〗本對美國的軍事入侵行為,但新聞發言人的話也著實太過於輕描淡寫了,就好像共和國對於亞洲工業大國之一的〖日〗本對外發動武裝侵略,戰火已經破壞了亞太地區和平,但絕不會對共和國國家利益造成任何影響一樣,所謂的撤僑更像是擺脫責任的一種行為。
責任是什麼?為什麼共和國有責任?〖日〗本侵喀美國、德國侵略蘇聯,除了可能會因為槍彈無眼傷及一些無辜的華僑,到底還與共和國有何關係?戰爭的慘烈指不定還能更加刺jī共和國的工業經濟發展,原本想要詰問共和國為何依舊保持中立的記者,也頓時偃旗息鼓,拋棄這個不切實際的提問,提出其他的問題。
“我是《倫敦日報》的記者”〖日〗本作為東亞地區國家之一,向美屬菲律賓領地發起侵略,請問中方會以何種方式,確保戰火不會蔓延至毗鄰菲律賓群島的中沙群島、南沙群島等海洋主權利益呢?”
大英帝國已經幾乎是名存死亡,其本土都被德國人佔領了,但這《倫敦日報》卻並沒有因為本土的淪陷而啞火,反倒是因為丘吉爾等人在加拿大成立了流亡政府以來,更加註重對戰爭的宣傳與士氣的鼓舞”
以至於以前並不怎麼出名的《倫敦日報》如今儼然成了大英帝國流亡政府鼓舞英聯邦的重要喉舌,所以這位駐華記者所提及的問題也是相當刁鑽,充分體現了他們丟失本土之後那種已經越發畸形化的心態,在場的幾今〖日〗本記者輕蔑的看了一眼這位提出個相當怪異問題的英國記者。
這個問題倒走出乎了新聞發言人的意料,〖日〗本這個國家、大和民族這個民族,一直以來都是一個難以用科學解