怎樣去找?首先,我們豈不是應當找一個能夠控制自己的口腹之慾、控制對於杯中之物的嗜好、色慾、睡眠和貪懶的心情的人嗎?因為凡受這一類事制服的人,無論對自己或朋友,都不能盡當盡的責任”。
“當然不能”,克里託布洛斯回答。
“那末,你以為我們應該避免那些受制於這類嗜好的人了?” “絕對應當避免”,克里託布洛斯回答。
“那末,那些凡事浪費,漫無節制,不能自給,總是需要鄰居幫助的人,借了債不能還,借不到手就怨恨那些不肯借給他的人,你想這樣的人是不是危險的朋友呢?” “肯定是”,克里託布洛斯回答。
“那末,我們必須避免這樣的人了?” “的確必須避免。” “還有一種人,非常精於生意經,總是貪求多佔便宜,因此,很難共處,喜歡收進,而不願意付出,這樣的人怎麼樣呢?” “在我看來,這樣的人比前一種人更壞”,克里託布洛斯回答。
“另一種人怎樣呢?他善於經營,甚至除了想到從哪裡可以得利以外,連別的閒暇工夫都沒有。” “我想我們也必須避開他,因為和這樣的人結交是沒有好處的。” “對於那愛好爭吵,會動不動給朋友帶來大量敵人的人應當怎樣呢?” “當然,我們也必須避開他。” “如果有這樣一種人,他這些缺點全都沒有,但只知接受別人的恩惠,從來也不想回報,怎麼樣?” “結交這樣的人也沒有好處。但是,蘇格拉底,我們應當努力結交什麼樣的人呢?” “我想是和這些人正相反的那種人。他能控制自己的情慾,和人打交道忠誠公正,受了人的恩惠一定要報恩,結交這樣的人是有好處的”。
“蘇格拉底,在我們沒有和他結交以前,怎樣試驗他的這些品格呢?” “我們試驗一個雕刻家”,蘇格拉底回答道,“並不是其他的話來判斷,而是根據他過去所雕塑的美好的人像,我們相信,他以後所雕刻的也一定會是好的”。
“那末,你的意思是說,對待過去的朋友好的人,顯然也會對待未來的朋友好?” “是的,因為我知道一個養馬的人,如果對待過去的馬是好的,我想他以後對待別的馬也一定會是好的。” “就算是這樣吧”,克里託布洛斯說道,“但對於那看來值得結交為朋友的人,我們怎樣使他成為我們的朋友呢?” “首先”,蘇格拉底回答道,“我們應當求問神,看神的意思是不是勸我們和他交朋友”。
“那末,請你告訴我”,克里託布洛斯問道,“我們所認為可以結交而神明又不反對的人,怎樣才能獲得他的友誼呢?” “當然,獲得友誼不可能像獵取兔子那樣用窮追的辦法,也不可能像捕鳥那樣用誘擒的辦法,也不可能像對待敵人那樣使用暴力,違反一個人的意願而想使他成為你的朋友是很難的,你很難把一個朋友囚禁起來像一個奴隸那樣,因為那末一來,受這樣待遇的人不會成為你的朋友而倒要成為你的敵人了。” “那末,朋友是怎樣得來的呢?” “據說,有種符咒,那些會念這些符咒的人,歡喜要誰做他們的朋友就可以使誰做他們的朋友。還有種“愛藥”(φι’KAρα),那些會用這種藥的人,隨便把這種藥用在誰的身上就可以使誰愛上自己。” “我們怎能學會這些呢?” “你聽說過荷馬曾經講過海妖唱了什麼歌迷惑俄底修斯的事吧。歌的起頭是這樣的: ‘來呀,到這裡來呀,廣受讚美的俄底修斯,亞該亞人的偉大的光榮’。
“女妖是不是也向別人唱同樣的歌曲,蘇格拉底,從而令他們著迷不能離開她們呢?” “不,她們只向那些追求德行的光榮的人才這樣唱。” “我想你的意思似乎是無論誰我們應該向他像唸咒語一樣說這樣一種誇獎他的話,使聽的人覺得那向他說誇獎話的人並不是在譏笑他,因為一個人