看得出來你是真的沒有在擔心。到底是什麼讓你那麼信任她?難道你就一點不懷疑那個可能性?畢竟那個人說的還有一點道理,恐怕很多人都和我一樣忍不住去想,一個人的天分真可以分成許多份嗎?”
“沒什麼可能性。”這句話羅伊說得很堅決,也很肯定:“我想起一個故事,具體是什麼已經想不起來了。大概的意思就是有一個乞討為生的乞丐,每天最幸福的就是可以吃到剛烤好的、充滿著奶香和麥香的新鮮麵包。有一天他見到國王坐著華麗的馬車從面前過去,就很羨慕地認為國王那麼富有,一定每天都能吃上剛烤好的新鮮麵包。”
他的例子很簡單,也很嘲諷。就算一時不明白的人腦子轉個彎也能聽出他故事背後的意味。法伊則就是那個乞丐,根本不瞭解國王到底過著什麼樣的生活,只會憑藉自己那有限的一丁點眼界去判斷。
像是覺得還沒有說過癮,羅伊緊跟著又接了一句:“老闆還說過一個東方的成語,我覺得就非常適合用在那個人身上,那個詞叫‘坐井觀天’。意思就是坐在井下的青蛙每天看到井口的那一點天空就以為是全部了,但其實那隻不過是它沒見識,不知道外面還有更廣闊的宇宙。”
主持人哪聽過什麼東方的成語,立刻就被他忽悠地一愣一愣的。但不能否認,他說的很有道理,又通俗易懂。
“東方真是個不可思議的國家,總會用一些淺顯易懂的小故事表達出深刻的意思。那麼羅伊,你覺得莫蘭導演的才能是真實的,是嗎?”
羅伊笑著搖搖頭:“其實說太多也沒用,現在是我老闆沒有站出來,等她站出來的那天,真相到底是什麼樣的大家就會清楚了。說實話,對外面那些流言碎語,我也是聽得心煩,真期待早點見到那天的到來。”
萊拉若有所思地看著電視中抱怨的羅伊,沒想到原來最信任自己的竟然是這個傢伙。看來在自己的培養下,他也總算多了一些可以被稱為智慧的東西了。
看到電視裡羅伊再次把臺下的觀眾和主持人逗得笑成一團,萊拉唇邊的笑意更深了幾分。脫口秀似乎也挺有趣的樣子,上次參加了那個叫奧雷利因素的,也許這次也可以幫自家電視臺增加些收視率。
不過還要再等等,熱度不足就站出去得到的收益就要少上不少。而且,最近的法伊則似乎也挺開心似的,就讓她多開心幾天吧,畢竟也沒多長時間了。
第二天萊拉剛到辦公室,就接到了奈布哈尼打來的電話。看到那個號碼,她的腦殼就不由得一陣抽疼。所以她很乾脆地結束通話了電話,根本不想和那個人有任何牽連。
而奈布哈尼根本不是個有自知之明的,被萊拉結束通話幾次後,還以為是通訊線路出了什麼問題,乾脆帶著一大群保鏢直接到公司來找她了。
前臺的職員看見奈布哈尼那身傳統服飾就已經認出了他,當下也不敢阻攔,誰知道這位王子殿下會不會是將來的“老闆娘”呢?於是就把他到來的事彙報了上去。
可想而知萊拉接到通知後是副什麼表情,但她也知道,人都到了這裡若是還攔在下面說不定又會被一直堵在門外的記者給寫出些什麼亂七八糟的東西。
“該死!門外還有記者!”她終於想起這件事了,忍不住爆了個粗口。“我就知道天生和他八字不合!”
想是這麼想,她還是讓人把王子一行帶上來。
“你們美國的通訊太差了,我打了好幾次電話都打不通。”奈布哈尼一走進來就坐到她對面抱怨。
萊拉的眼角抽了抽:“你來到我這就是跟我抱怨通訊系統嗎?我這裡是電影公司,你找錯抱怨的物件了。”
奈布哈尼皺了皺眉,有種自己好像被人當成傻瓜的感覺。不過他覺得應該是自己的錯覺,她怎麼會把他當成傻瓜呢?一定是自己的英語理解能力還