罰恐怕也是難以想象的。
可以說,巴利是把自己的未來壓在了這部小說上面。
不過,巴利以為自己開出的條件很豐厚,但他終究還是失算了。
“如果按照作品分成,我可以拿到多少的版稅率?”李青好奇的問道。
巴利一愣,但還是解答道:“一般來說是10%左右,如果是大賣作品,當然會高一些,但超過20%的基本不存在。”
李青若有所思,看起來,國外的版稅率,和國內差不多的樣子。
事實上,巴利開出十萬英鎊的價格,已經讓李青很滿意了。
要知道,前世原作者在寫第一部《哈利波特》時,其稿酬也不過一千多英鎊而已。
當然,那時的jk羅琳是在窮困潦倒的情況下才簽署的這份協議,放在李青身上肯定不合適。
“如果按照分成的話,我要15%,不過分吧?”李青問道。
巴利蹙起了眉頭,但旋即便笑道:“看起來,您對您的作品,很有自信。”
15%的版稅率,那是要在亞馬遜圖書銷售榜上排行前一萬名的作家才有資格提出的數字,迄今為止,中國除了《紅樓夢》和周凜冬的兩部作品外,現當代作家能達到亞馬遜圖書銷售榜前一萬名的作家,一個沒有。
“我之前的幾部作品,銷量都很不錯。”
李青笑著說:“我最高拿到過20%的版稅率,你信嗎?”
“當然。”
巴利聳了聳肩,他不知道leesin在中國的名氣有多大,但看李青擁有的這家公司規模,他知道對方不差錢,也知道對方沒必要在這方面欺騙自己,畢竟這都是查得到的資料。
“我可以給你分成,也可以給你15%的稅率,但是我有一個條件。”
巴利咧嘴一笑,說道:“我要《哈利波特》所有文字語種的圖書翻譯版權。”
李青聞言,想都沒想就點頭同意了。
只要不是電影版權,一切都好商量。
要知道,《哈利波特與魔法石》的圖書版權雖然才一千五百英鎊,但是其國外版權,比如美國圖書出版版權,就足足有十萬美元,除了本土市場外,國外市場也是很多出版社的目標。
而十萬美元,對於當時窮困潦倒,領著政府救濟金艱難度日的單身母親jk羅琳來說,無異於是一筆巨大的生活來源。
隨後,《哈利波特與魔法石》的名氣越來越是火爆,很快,許多電影廠商也是蜂擁而至,電影的版權價格被不斷升高。
最後,《哈利波特與魔法石》的電影版權,以一百萬美元的價格成交。
而單單是《哈利波特與魔法石》這部電影,其票房就高達近十億美元,雖然事後分成跟原作者一毛錢關係都沒有。
李青當然不能重蹈jk羅琳的覆轍,畢竟他現在的處境跟對方有著絕對的不同。
當然,李青也認為,如果沒有這些版權商的賣力炒作,《哈利波特》系列也不可能達到全球第一大ip這樣的高度,所以適當的讓利,在李青看來是很有必要的。
只有足夠大的利益,才能讓版權商對炒作這個ip有絕對的熱情。
巴利對於李青堅持分成的舉動有些遺憾,對於李青堅持15%這樣高稅率的舉動,更是有些鬱悶。
不過,能拿到所有文字獄中的圖書翻譯版權,卻也讓他有些鬱悶的心情逐漸開朗起來。
等雙方在各方面都達成共識後,很快,一份分成協議就出現在兩人面前。
李青對於姆魯姆斯伯裡這家英國出版公司並沒有任何懷疑,在之前他就已經調查過對方,其在美國出版界的地位,雖然連前十都排不到,但也是一家名副其實的上市公司,主要出版兒童文學