射來 ; ;阻止了艾爾伯特的前進 ; ;那是華萊士的金鬃毛箭
"這麼快就想走 ; ;再陪我玩玩吧 ; ;"霍爾冷笑 ; ;也舉起光槍 ; ;朝虎人少年一段狂射
艾爾伯特躲避著迎面而來的光彈 ; ;一邊幽幽地道:"老頭 ; ;你真的那麼想死喵 ; ;"
"不 ; ;我不想 ; ;"霍爾低聲勸說 ; ;他的話語中充滿了真誠:"但我會盡我所能 ; ;阻止你被黑暗吞噬 ; ;如果那要以我的生命為代價 ; ;我會毫不猶豫地去做
………我不會放棄你 ; ;所以 ; ;也請你別放棄你自己 ; ;"
有那麼一瞬間 ; ;艾爾伯特的心被天位騎士霍爾的話所感動 ; ;但他很快就被黑暗矇蔽 ; ;不再相信一切
"反正就是一堆好聽的空話 ; ;為了讓我放鬆警惕而已 ; ;對吧 ; ;"
人自私自利 ; ;人貪婪無恥
如若非親非故 ; ;人才不會為了別人而拼命至那種地步
"你的花言巧語可騙不了我 ; ;去死吧 ; ;"
虎人少年揚起黑色的霧 ; ;恐怖的奈米級魔像能侵蝕生命 ; ;以鋪天蓋地之勢急襲而至 ; ;遮蓋了半個夜空
那一騎眼看就要被黑霧所吞洠� ; ;霍爾卻輕輕拍了一下華萊士的脖子:"動手吧 ; ;"
"吼啊 "金獅子一聲巨吼 ; ;伴隨著獅吼的是以他為中心的重力場改變
強大的斥力把黑霧阻隔開 ; ;它們根本無法接近華萊士
精通重力魔術的混沌巨魔 ; ;是艾爾伯特能力的剋星
"嘖 ; ;真礙事 ; ;"艾爾伯特舉起魔劍 ; ;穿越黑霧猛攻向金獅子
當然 ; ;被華萊士敏捷地躲開 ; ;金獅子一閃開 ; ;馬上就發射他的金鬃箭 ; ;數百道細如針的毛髮箭散射向艾爾伯特
劃劃劃劃劃 ; ;虎人少年舉劍削掉迎面而來的金針雨
"哈啊 ; ;"霍爾早在獅背上伺機多時 ; ;等艾爾抵擋金針雨 ; ;露出破綻的瞬間 ; ;舉起手中的長槍疾刺數下
他手中的武器是為了對付艾爾伯特而特地挑選出來的 ; ;製作精良的長槍在揮動的時候產生強大的動能衝擊波 ; ;打出的數道真空波比原本長槍的槍尖還要鋒利 ; ;能夠中距離貫穿敵人的身體
艾爾伯特拍動翅膀閃避 ; ;但他的左翼仍被衝擊刺出好幾個拳頭大小的洞
他揮動魔劍反擊 ; ;提爾鋒再度斬裂空間 ;&nb