白馬一路賓士經過了芬芳的草地和蒼翠欲滴的樹林很快到得維蘇威火山的山腳下。
維蘇威火山沐浴在一片金色的陽光下陽光照耀在照出了在凝固的岩漿所形成的灰色岩層讓它更為壯觀。
它已經不再噴射出毀滅的火焰雖然不時的震動和噴氣向人們顯示出它的存在但嚇不倒頑強的人類。
人們是不肯放棄哪怕一點點好處。維蘇威山的山麓密密麻麻地佈滿了橄欖樹、果樹茂盛的花園、葡萄園和小樹林一直延伸到半山腳甚至在高處還有好幾片的果樹林迎風招展那是過早風化的岩石所形成的土堆吸引了人們上去種植哪怕一點泥土也不放過。
因此從山腳下到半山腰有一條尚可策乘的道路馬力強勁讓他們毫不費力地衝到了半山間已是雲層繚繞了。
大道已盡。在一處密林裡的小徑前馬兒停住了腳步。
畢卡里手指山頂道:“我們到山頂去!”
貴婦眉頭微皺她可是赤足的。
畢卡里說道:“我揹你上去!”
說這話強勢無比不容置疑。
他跳下馬接著貴婦下馬然後將她背上順著小徑往山頂而去。
應該感謝人類活動的加劇走得多也就成路了道路雖然陡峭還是能行的。
說起世間一些不可思議的事何謂“體力狂人”?貴婦身下就有一個。
畢卡里體力強悍之極貴婦是豐滿高大的女人有點份量他揹著她居然好象沒點事兒彷彿她沒有幾兩重量快步往山上而去不僅如此猶有餘力去挑戲她:兩人的身體全面接觸電流般的刺激向全身散雙腿交替地摩擦他的大手肆意地搓*揉著她豐滿圓潤的屁股她飽滿胸部充滿彈性地擠壓男與女身體的挨擦讓她的雙峰愈加膨大豐聳……
貴婦四肢成八爪魚般盤在畢卡里身上她作夢也沒有想到僅僅不過是見了一次面兩人竟親熱到這種地步。
她素來眼高過頂極度鄙視男人認為世間沒有一個男人象個男人樣的可是今天見到的男人完全推翻了她的看法。
畢卡里眯起眼向前面看去。
那裡有點開種有蔬菜和水果那是一些拓荒者開的……好地都給貴族佔去了他們只有艱苦地向上展。
前路較為平整畢卡里邪惡一笑開始動作。
貴婦驚呼一聲竟被他從後面抱到前面來兩個人面對面。
她的四肢依舊纏著他她的手自動地掛在他的頸間處雙腿盤緊他的腰。
和剛才不同的是她大腿根部神聖不可侵犯的地方被一根火熱堅硬的條狀物入侵了頂得凹進去雖然隔著兩層衣物她還是感受到男人澎湃的生命力每走一下就頂她一次。
貴婦的臉紅透了她閉上了眼完全屈服。
這一副任君為所欲為的樣兒令到畢卡里心火如焚他吻了下去緊緊地啜吸著她的性感雙唇可是……
前面有響聲!那是一些農夫和墾荒漢他們挽著籃子或者牽著驢子下來把蔬菜和水果運下去他們驚奇地看著面前的一對男女看著那個男的抱著女的上山他們簡直驚呆了。
畢卡里身邊有一條人影掠過竟是豬豬。
自畢卡里飆馬起貴婦的一路人馬和豬豬就在後面咬上了貴婦的人跑丟了豬豬跑步上前根本沒有落後一直緊躡其後。現在他跑步上前去清場。
看到這麼條彪形大漢胸前掛的一堆金(羅馬人給高階奴隸在胸口掛金牌我出於品味低下給豬豬掛了一條粗如手指的金鍊佩金牌)那些小百姓們醒悟過來他們謙卑地低下頭動也不敢再動。
羅馬是有人權嘀!豬豬受過教育放過了他們。
可惜可惜!要不是有人俺就在路里上了她太可惜了。
前路復崎嶇畢卡里不敢託大再次將她抱在背後上前豬豬則在前面開路。
越來