國選手大吃一驚,為首一個鬍子拉碴的男子嘰裡咕嚕的說了一大堆我們聽不懂的鳥語,但我估計他可能想表達不要搶我們獵物之類的意思,畢竟他們下起手來也狠辣無比。
有時候想要明白別人的意思,並不一定需要語言相通,往往從對方的行為和神態就能分析出個七七八八。
不過此時我也沒心思管他們,只要他們別對我們出手,那就算是和我們搶這兩個吞靈的最終所屬權,那也是公平競爭我沒什麼可說的。
但他們如果和櫻花國一樣,非得對我們做點什麼小動作的話,那我也不介意教他們做人。
當然了,我相信他們應該有足夠理智的,畢竟我們是兩隊選手,他們應該不會做出與我們兩隊為敵的舉動的。
而事實上也確實如此,縱使他們氣得哇啦哇啦的亂叫,也沒敢對我們出手。
兩個蜥蜴人很快就死了,我們和羅剎隊各自幹掉了一隻,分配的相當滿意,只是這可苦了旁邊的印國隊了,他們有個人受傷了不說,還和吞靈糾纏了好一會,最後卻連口湯水都沒喝到。
沒錯,這支陌生的隊伍正是印國隊的選手,而他們其實也是滿編隊,一開始我們看成了九人那是因為他們當中有個人受傷了,此時戰鬥已經結束那名面無血色的選手自然也是歸了隊。
“哇啦哇啦...”
印國隊隊長是一名鬍子拉碴的男子,雖然他說的話我完全聽不懂,但並不妨礙我從他們表情當中看出他此時的情緒很激動也很憤怒,顯然他們對我們截胡的舉動非常不滿。
對此我是不以為意的,別說你印國隊經常和華國鬧摩擦,就算你們不鬧摩擦,這種比賽裡該搶人頭還是得搶,這可不是在玩過家家的遊戲,而是正兒八經的比賽。
畢竟雙方並未談過合作,所以這種截胡的事情可以說是正大光明的,鬍子男指責我們毫無作用不說,反而會顯得他們很幼稚。
那個鬍子男說了一大堆話之後,他隊友當中一名女選手聽不下去了,主動上前用英文與我們交流:“英文你們都聽得懂吧?”
這句話我聽懂了,但我卻不認可她這句話。
誰說英文都聽得懂了。
我這挺多也就是高中的英文水平好吧!
自從高一經歷了那檔子事以後,我就再也沒碰過英語了,要不是修煉者的記憶還算好,我初高中學到的那點英語知識估計早就已經全還給老師了。
回去之後一定好好惡補一下英語,不然在很多場合都有溝通不便的尷尬局面出現,只希望中文能早日代替英文,成為世界當之無愧的通用語言。
我試著聽這個女子說話,由於聽得仔細內容也倒也能明白個七七八八,大概就是講我們資訊辛辛苦苦和吞靈戰鬥,我們這樣橫插一手是不是不太好之類的話。
聞言,聽得懂英文的安陽卻是微微一笑,揶揄道:“事實上我們是在幫你們,難道不是嗎,看看你這位同伴,她傷得可不輕啊,我們出手相助很正常吧?”
受傷的是一名印國女子,此時她的臉色非常蒼白,可以說是毫無血色,一隻胳膊都萎縮了下來,明顯和另一條粗細不一致,就連氣息也是雜亂得很,估計這位女選手讓吞靈襲擊了。
而且還是吸收過的那種。
對於這個女士的遭遇我深表同情。
身體其實還好說,此女的胳膊不是什麼粉碎性骨折或者是直接斷掉了這種嚴重傷勢,雖說胳膊萎縮也不是什麼輕狀,但到了我們這個境界的修煉者,要不了多久就會恢復如初,因為我們有磅礴而又霸道的生命之力。
只是靈魂要是讓吞靈吸收了那就麻煩了。
靈魂一旦讓吞靈吸收,那就是真的沒了,要想補回來需要修煉漫長的時間,好在這名女選手的靈魂損耗並不