道格拉斯展開了故事,這時有人問道:&ot;那前任女家庭教師為什麼死了?--難道是死於那麼多人的尊敬?&ot;
我們的朋友很快回答道:&ot;你會知道的。我不作預測。&ot;
&ot;對不起--我還以為那就是你正在做的事呢。&ot;
&ot;站在繼任者的位置上,&ot;我說,&ot;我想她一定想知道這個職位是否帶來了--&ot;
&ot;對生命的威脅?&ot;道格拉斯補充了我的想法,&ot;她真的想知道自己的前任到底為何而死,她確實也找到了答案。明天你會聽到她的答案。當然,前景對她來說有點兒殘酷。她很年輕,沒經驗,很緊張--職責很重,又沒人可以求助,很孤獨。她猶豫了--花幾天時間來諮詢、思考。但薪水很豐厚,第二次面試時,她答應了。&ot;道格拉斯在這兒停了一下以便聽的人能跟上。我又說:
&ot;最重要的是那個紳士的魅力,她才答應了這件事。&ot;
他站起來,像昨天晚上一樣,走到火邊兒,用腳踢了一下木頭,又背對著我們站了一會兒:&ot;她只見過他兩次。&ot;
&ot;是的,但這正是她美麗的激情所在。&ot;
讓我吃驚的是,道格拉斯聽到這兒轉向我們:&ot;是很美麗,還有其他的東西。&ot;他繼續說,&ot;她沒有屈服。他坦白告訴她他的一切困難--有幾個應徵者不能做這件事。她們,不知何故,只是害怕。聽起來很枯燥,很奇怪。最重要的是他的主要條件。&ot;
&ot;什麼條件?&ot;
&ot;她永遠不要來麻煩他--永遠,永遠。既不要懇求,也不要抱怨,不要寫信,只是讓她獨自面對所有問題,從他的律師那兒拿錢,所有的事由她接管,讓他能清靜幾天。她答應了,她對我說,等到有一天,一切負擔都已放下,人人都很開心時,他能握住她的手謝謝她作出的犧牲,她便心滿意足了。&ot;
&ot;但那就是她得到的全部回報嗎?&ot;一位女士問道。
&ot;她再也沒見過他。&ot;
&ot;哦!&ot;那位女士說。當我們的朋友又一次匆匆離我們而去時,這又是一個重要字眼。直到有一天晚上,他坐在爐膛邊最舒適的一把椅子上,翻開一本薄薄的、鑲金邊兒的、封皮的紅色都顯得有些陳舊的老相簿。整個事件用一個晚上都很難解釋清楚,但第一次由同一位女士提出第二個問題:&ot;你的題目是什麼?&ot;
&ot;還沒題目呢。&ot;
&ot;哦,我想到了!&ot;我說。但道格拉斯好像沒注意到我,他開始清晰地讀出出自他那美麗的女作者之手的優美詩篇。
第一章
至今我仍能清楚地記得那段跌宕起伏、令人心悸的故事的開端。早起後到他家造訪,我這幾天心情很差,開始變得猶豫,感覺自己肯定會出差錯。懷著這樣的心情我上了馬車,經過幾個小時的顛簸,來到他派車來接我的地方。我得知這是事先安排好的旅程,6月的午後,一次愉快的旅行在等著我。這天風和日麗,車子穿行在鄉村的路上,夏天的甜蜜似乎在友好地歡迎我,我更堅信自己的選擇。當我們轉上大路的時候,我的心情變得更舒暢了。所有的憂慮和擔心顯得有點兒多餘,眼前的景色讓我不由得高興起來。那寬敞乾淨的車身,敞開的 窗戶,嶄新的窗簾,以及兩個服侍的女僕留給我美好的印象,我記得草坪和漂亮的花兒,還有車輪在礫石路上的滾動聲,金黃色的天空下烏鴉在茂密的樹梢間盤旋鳴叫。這與我那清貧的家截然不同。很快就來到了門口,一位拉著一個小女孩兒的紳士接我下車,他文質彬彬,好像