首有一張相片,手指間捲菸出煙縷縷可見,照得極好。刻好後原擬將全部木
板贈給章氏,終於不果,而抗戰發生,這板的行蹤遂不可查考了。其中有一
卷《新出三體石經考》,由錢玄同手寫付刻,太炎先生似甚為滿意,手寫序
文雲:
吳興錢夏前為餘寫《小學答問》,字型依附正篆,裁別至嚴,勝於
張力臣之《音學五書》,忽忽二十餘歲,又為餘書是考。時事變蛻,今
茲學者能識正篆者漸希,於是降從《開成石經》,去其泰甚,勒成一編,
斯亦酌古準今,得其中道者矣。稿本尚有數事未諦,夏復為餘考核,就
稿更正,故喜而識之。夏今名玄同雲。民國二十二年三月,章炳麟記。
第三乃已在太炎先生故後,由章氏國學講習會在漢口編集鉛印,名為《章
氏叢書三編》,只刊成《太炎文錄續編》七卷四冊,時在一九三八年二月。
當時計共印五百部,寄贈各處。據贈書單上所開,寄至北京者共六部,此刻
除我以外的五個人,都已歸道山久矣。此次擬印行的《太炎文錄》,不知是
否包含續編,這一點似乎值得注意。
太炎先生的文章本有句點,如照樣翻印,尚不成問題,倘若要加以整理
註解,經驗上覺得很不容易。《訄書》(後名為《檢論》)不必說了,其不
易讀是有名的,即如《國故論衡》,也像讀秦漢以前的書相似,不能暢快的
讀下去。&ldo;五四&rdo;前後,北京大學首先重新整理教材,提倡&ldo;學術文&rdo;選錄註解,
裡邊就有不少《國故論衡》的文章。據當時註解的人說,確實煞費苦心,幸
而裡邊多有舊日的弟子,有的有著先生《論衡》的原稿,開啟來看,可以查
出改掉的是什麼字,知道原來的意思。魯迅曾說人家做古文的秘訣,先寫一
篇平平常常的文章,隨後仔細將其中字句掉換成古字,這就成為一篇古色古
香了。當然這也有很拙劣的,弄成竹馬為&ldo;筱驂&rdo;,夜夢不祥為&ldo;宵寐匪禎&rdo;,
但就是最上的文人也就用的是這一副本領。《檢論》與《國故論衡》文字的
艱深,不僅讀者難以親近,連註解者也難得適當的人。唯有《太炎文錄》稍
為平易,便是照樣翻印,也還可以,因為裡邊多是為《民報》而作,算是他
的一種比較通俗的文字。
□1958年
1月
14日刊《新民報晚刊》,署名十堂
□未收入自編文集
耕織圖
中國向來稱重農之國,可是農家的書少得很,大概在《四庫書目》中只
佔一卷吧。南北朝時的《齊民要術》是古典書了,自然是可貴,卻也只是古
罷了。元朝的《農書》與明朝的《農政全書》平常不容易得到,手頭只有一
冊《天工開物》,是上海翻印本,圖是石印的,所以也還可以看得。第一卷
《乃粒》,第二卷《乃服》,是分講農桑兩事的,雖然敘述簡單,卻喜圖還
不少,關於農功有大小十六圖,蠶桑包括棉花,有二十五圖,第三卷《粹精》,
繼續講打稻脫殼,又有圖二十二,總得六十三圖,雖不精工,但尚近真實,
如南方的風車,北方的石碾,皆非親見實物的人不能畫得出來。
清康熙時敕繪《耕織圖》,繪者焦秉貞乃是欽天監一小官,其畫法據說