三四個月了。”
他笑笑:“回籠資金就還唄,最近進貨太多了。”
“那些棺材麼?看你也賣出不少了,怎的就是成天哭窮。”
“確實窮,房租驚人物價貴呢。”
“說什麼都沒用,狐狸說了,再給你賒賬我們就頓頓吃白菜。”
“不至於吧姐姐”
“那你叫我怎麼辦呢,誰叫他是我家掌勺的。”
說著用選單推了推他的手,免得他趁我不注意順手擼掉點什麼東西去。他見狀笑了笑,索性往檯面上靠了過來,然後手一伸對我道:“來,抽一張。”
“幹什麼。”我看了看他遞來的那摞牌,吃不准他葫蘆裡賣的什麼藥。
“抽一張,免費的,我瞧瞧你今天的手氣能抽出個什麼來。”
“算命麼?不要,這玩意越算越黴。”
“叫你抽就抽唄,抽得巧我今天就把前三個月賒的賬還清了。”
“原來你有錢。”邊說,邊仍是禁不住他一再的誘惑,我從那摞牌裡小心抽了張出來。
沒留神剛抽出就掉到地上,不等我把它撿起來,藍朝地上輕吹了口氣,眼見著那牌就自動飛到了他的手心裡:
“喲,倒吊男。”他看了眼嘿嘿一笑。
“倒吊男?什麼意思?”
收了牌卻不給我看牌面,我既然抽了自然免不了有些好奇,所以只能問他。
他笑笑,將牌面朝我晃了晃:“就是倒吊男的意思。”
我勉強看清那張狹長的牌上畫著個一身黑衣,像個變態般倒吊在一棵樹上的男人。
“塔羅牌吧,這張是什麼意思?”
“意思是,”原是張嘴想說,但不知為什麼,在瞥了我一眼後,不知道是不是我眼裡的好奇讓他產生了吊我胃口的興趣,藍將牌一收,然後從衣兜裡慢條斯理掏出幾張鈔票,慢條斯理地擺到我收銀臺上:“意思是我今天該把賒你的賬都還清了,姐姐。”
“就這麼簡單?”我卻不信。
“就這麼簡單。”他一副信不信由你的神情。
隨後轉身離開,我一時竟也忘了叫住他,因為那一瞬不知怎的心裡閃過絲不安。
因此等到想起時,見他早已過了馬路回了店裡,唯有那張被我抽出來的紙牌,不知是被他忘了還是刻意留在了收銀臺上,靜躺在那兒像是在看著我。
我朝牌上那幅看起來隱隱讓人有點不太舒服的畫看了片刻,然後掏出手機搜尋了一下這個名詞。
倒吊男。
優點:犧牲、不畏艱辛、不受利誘、有失必有得、浴火重生、奉獻的愛。
缺點:無謂的犧牲、厄運、處於劣勢、受懲罰、逃避愛情、沒有結果的戀情
所以,這到底是意味著好,還是不好呢
亦或者,我根本就不應該去抽這種牌。