林克開啟看了。原來是市政府計劃在福克斯要建一座文化中心,希望能向市民和企業募捐一部分資金。所以邀請所有居民做一些點心,所有居民都會被邀請。一些有信心的居民會自己做一些食物,然後分成一份份賣,賣得的錢都會捐給文化中心專案。
他笑著說:“那我們也要做一些點心?”
傑西卡想了一下,說:“我打算做一些曲奇餅。”他們以後都是要長期居住在這裡的,積極參與鎮上的活動,能讓他們更好融入福克斯這個社群。
林克有點煩惱,他會做的點心不多?他想了一會,說:“你覺得我做一些牛雜怎麼樣?”
傑西卡大笑說:“可以,不過希望有人願意嘗第一口。”
之前林克做了幾次牛雜,總算是學會了一些技巧。她一開始根本不敢吃,但那香味實在有點誘人,結果拌上酸酸辣辣的醬汁,結果她吃得差點停不下嘴來。
林克想了一下,說:“就是做起來有點麻煩。”
“你就做一次吧。你說起,我就有點想吃了。”
林克想了一下,說:“你想吃,我做一些就是,做太多,很麻煩。我們一家三口就那天都要做大廚。我要好好想象我做什麼比較好。”
“那漢娜要做什麼?”
林克想了一下,說:“她可以做一個拍黃瓜。”拍黃瓜主最主要的是將黃瓜拍得足夠裂,然後調味料也要調得好。那些當然不是漢娜能做的。不過她可以拌黃瓜。
嗯,這個步驟也是很重要的。
傑西卡一聽他們父女都要做中國菜式,她就覺得做曲奇有點不合群了:“我跟你學做中國菜?”
林克一聽連忙搖頭說:“要學也不是現在學,時間不夠。”一週時間學做中國菜,那不是笑話嗎?看美國人家裡根本就沒炒鍋。就知道他們的烹飪方式有多單調了。
“那就做一個簡單的。或許我們還可以現炒現賣!”
現炒現賣?林克終於想到一個也許能吸引美國人味蕾的簡單菜餚:“這樣吧。那天我炒菜,你來賣菜,要不然人太多,忙不過來。”
“這麼自信?”
“算了,等我做一次給你嚐嚐。”
漢娜得知要做菜請大家吃,她就嚷嚷要請她的小朋友們吃蘑菇。於是在美食節前天,他和傑西卡又帶著她去森林採了一次蘑菇,這次採得更多。僅僅是洗蘑菇就讓兩個傭人清洗了兩遍。
在美食節當天早上,傑西卡早早打扮的和居家。然後將要準備的東西再檢查一次:“一次性硬紙碟,塑膠叉子。還有調好的調味料、奶油。親愛的,廚具和食材都準備好了嗎?”
“都在小卡車上了。”
“那我們就出發吧。噫,漢娜哪去了?”
“我在這裡!”漢娜抱著一隻不鏽鋼碗跑出來。
林克看到那是抱著吃飯的碗,不由問:“漢娜帶碗去做什麼?”
漢娜將碗交給傑西卡說:“吃東西,斯蒂芬說,會有好多好吃的!”
林克不由搖頭失笑,這傻丫頭。
傑西卡笑著將她的碗和叉子放好,說:“用自己的碗更衛生!好了,我們可以出發了。”
於是他們拉著一皮卡的東西向福克斯而去。
這次他們要在市郊的一處空地舉辦這次美食節。美食節中絕大對數的食物都是本鎮市民提供的,也有一些附近一些的小吃店或者一些公司來參加,主要是做廣告的。
他們來的還比較早鎮上的人沒幾個到呢。
組織方看到車子開進來,就有人跑過來了,看到是他,說:“對不起漢斯先生,這裡面不能停車。”
林克看到這裡面正在搭遮陽帳篷,當然知道這裡面沒地方停車,他對那人說:“我車上有不